Изменить размер шрифта - +
 — Кости очень хрупкие.

Через минуту появился водолаз, который осторожно держал на ладони череп. Он был похож на актера, играющего роль Гамлета в экспериментальной постановке. Рут осторожно взяла череп.

— Ну? — Нельсон поднял голову.

— Детский, — тихо ответила она.

— Там есть кое-что еще, сэр.

— Тогда нечего трепаться, полезай обратно.

На сей раз водолаз поднялся с предметом, который оказался явно черепом животного.

Тед заглянул через плечо Рут.

— Кошачий?

— Не исключено.

В голове мелькнула мысль о Гекате, и Рут подумала: а какой масти был похороненный под внешней стеной кот? Богиня колдовства. Воспитательница Юношей.

Они рассматривали два лежащих на брезенте черепа. Рут думала о культе головы, о святом Фремунде, омывающем собственную голову в источнике, о зарытых под стенами храма детских телах. А Нельсон — о Мартине и Элизабет Блэк. Может, они вообще не убегали? И этот череп принадлежит одному из детей, убитых прямо на территории детского дома?

Молчание прервал Тед:

— Коронеру черепа потребуются?

— Человеческий череп пройдет процедуру вскрытия, а череп животного будет передан в лабораторию.

Нельсон смотрел, как Рут снабжала кости ярлыками. Человеческий череп она положила в специальный контейнер с мрачной наклейкой «Полицейскому патологоанатому» и, отдавая ему, спросила:

— Придешь на вскрытие?

— Ни за что не пропущу такое событие, — ответил Нельсон.

— Тогда там и увидимся.

— Провожу тебя до машины.

Все с любопытством наблюдали, как они шли к тому месту, где на дорожке в тени под дубом Рут оставила свой автомобиль. Дерево друидов при свете солнца выглядело совсем безобидным. Рут открыла багажник и аккуратно поставила коробку с кошачьим черепом. Нельсон обошел ее пыльный «рено» и ударом ноги поставил на место отошедший колпак колеса.

— Сколько времени тебе потребуется для анализов?

— Несколько часов. С образцами аутопсии придется повозиться дольше.

Нельсон сделал характерный жест — будто конь бьет копытом землю. Рут знала, что старший инспектор терпеть не может ждать. Затем, не поднимая головы, он произнес:

— Тут на днях со мной связался Катбад.

Рут напряглась.

— Что ему было надо?

— Приглашал на идиотскую вечеринку на берегу моря, где отмечали праздник какого-то языческого бога.

— И ты не пошел?

— Нет. Это не для меня. И не для Мишель. — Он посмотрел на Рут.

Она отвернулась, будто для того, чтобы закрыть багажник.

— Наверное, ты прав.

— А ты ходила?

— Да.

— Одна?

Рут удивилась. Она не могла поверить, что он об этом спрашивает.

— Нет. С приятелем, Максом Греем.

— Хорошо провела время?

— Нормально. Там был костер, много пели, отвратительная еда. Ну, ты знаешь, как это бывает.

Нельсон улыбнулся:

— Похоже на масонское сборище.

— Так ты масон?

— Нет. А Клафи — да.

Мгновение они смотрели друг на друга и молчали. Затем Нельсон с показавшейся ей наигранной сердечностью продолжил:

— Ладно, не могу торчать здесь целый день и сплетничать. Увидимся на вскрытии.

И, бодро распрощавшись, на полной скорости рванул назад и чуть не столкнулся с Тедом и водолазом, которые явно направлялись в паб.

 

Рут отвезла череп животного в лабораторию. Научный сектор был пуст.

Быстрый переход