Изменить размер шрифта - +
Раздались аплодисменты, послышались крики: «Автора! Автора!»

— Господи, — удивлялся Нельсон, когда они выходили из театра. — Что за нагромождение чуши?

— Тише, — прошептала Мишель, — Лео где-то рядом.

Нельсон оглянулся: бородатый драматург стоял, окруженный восхищенными друзьями. Нельсону показалось, что он заметил среди них рыжую шевелюру Шоны, но Рут нигде не было видно.

— Я арестую его по обвинению о нарушении закона о соблюдении пристойности, — пробормотал он.

— Тсс…

В машине Мишель признала, что постановка — полная жуть. И даже согласилась заехать по дороге в китайский ресторан. Обрадованный Нельсон мурлыкал что-то себе под нос, а машина так неслась по окраине Нориджа, что перелетала по воздуху через лежачих полицейских.

— Ну и что ты думаешь о Рут? — вдруг спросила Мишель.

Нельсон перестал напевать.

— А что мне о ней думать?

Жена рассмеялась:

— Гарри, ты неисправим. Неужели не заметил?

— Что?

Но Мишель по-прежнему смеялась.

— Она же беременна.

Нельсон не отрывал взгляда от дороги, пока не досчитал до десяти.

— Ты же меня знаешь: я никогда ничего не замечаю, — проворчал он.

— Хорош сыщик!

— Но ты же не можешь с уверенностью утверждать, беременна она или нет.

— Могу. Спросила ее, когда мы вместе ходили в туалет.

Нельсон мысленно чертыхнулся, проклиная неспособность женщин ходить в туалет поодиночке. И их привычку трепаться там о мужиках. Нашли где болтать! Неудивительно, что они проводят там столько времени.

— Она не призналась, кто отец. — Мишель наклонилась и стала крутить ручку настройки радио.

— Вот как?

— Держалась, как кремень. Но я готова поспорить: это ее бывший приятель. Слышал, он вернулся к жене?

— Неужели?

Мишель наконец нашла нравившуюся ей музыку. Салон наполнил женский голос, сообщавший, что «девочка просто хочет развлечься».

— Знаешь, Гарри, — медленно проговорила она, — я бы хотела помочь Рут.

Осторожно, Гарри! Будь начеку.

— Почему?

— Потому что Рут намерена сохранить ребенка, она не замужем и будет растить его без отца. Не сомневаюсь, у нее много друзей в университете — людей, вроде того помешанного колдуна, который подарил нам амулеты от кошмаров. Но из ее знакомых мы единственная нормальная семья. Вот я и хочу повозить ее по магазинам, посоветовать, какие купить детские вещи.

За все время, пока Нельсон знал Мишель, той ни разу не пришло в голову взять под крыло другую женщину. Так почему же первой оказалась Рут? Он покосился на жену. Мишель улыбалась и, как девочка, крутила кончик своего светлого конского «хвостика».

— Хорошо, — кивнул Нельсон, — поступай как знаешь.

 

Рут возвращалась домой в хорошем настроении. Она успешно пережила общественное мероприятие: ее не стошнило и не пришлось миллион раз бегать в туалет. И хотя пьеса оказалась полной ерундой, приятно было выйти вечером из дома, посмотреть на хорошо одетых людей и поговорить о чем-то еще, кроме костей и безголовых трупов. И приятно было провести время с Шоной. Может, им удастся остаться подругами даже после того, как она вступит в туманный мир материнства. Даже встреча с Нельсоном и Мишель не омрачила ей вечер. Рут встревожилась, когда Мишель спросила о ребенке. Но в конце концов вскоре о ее беременности узнают все. Самое смешное, она бы не отказалась отправиться с этой женщиной покупать детские вещи. Рут ненавидела ходить по магазинам — она так и не развила в себе женской склонности к шопингу.

Быстрый переход