Изменить размер шрифта - +
Испытания начнутся на будущей неделе, вот бюро и попросило представить подробный отчет.

— А киносъемки?

— Оператор прилетит из Штатов. Чуть позднее.

— Хм! — сказал Фрост. Нахмурил брови, поразмыслил.

— Пойди-ка, разбуди Кевина. А я вызову горничную, уплачу по счету вперед.

Но вызвать прислугу наемник не успел. Он уже готовился снять телефонную трубку, когда прозвучал длинный, резкий звонок.

— Слушаю.

— Господин Фрост! Капитан узнал голос портье.

— Да.

— Господин Фрост, вы просили тотчас известить, если кто-нибудь справится о номере вашей комнаты и пойдет наверх.

— Кто?

— Мужчина. Высокий. Вежливый.

— Один человек. Вежливый. Понял, благодарю… Вы только что честно заработали двадцать долларов.

Он положил трубку. Бесс глядела грустно и встревоженно.

— Буди Кевина. И возьми вот это.

Быстро провизжав змейкой на черном виниловом саквояже, наемник извлек и проверил пистолет-пулемет. Вставил и защелкнул тридцатидвухзарядный магазин.

— Что это значит? — шепотом спросила Бесс. — Что это?

— Новая модель. Сущая конфетка, можешь поверить. Если придется применять, оттяни рукоять затвора, и потом просто нажимай на гашетку. Пушка полуавтоматическая, бьет очередями в три выстрела. Предохранитель здесь. Да, береги пальцы — у затвора тугая пружина.

— Спасибо, — сказала Бесс, и принужденно улыбнулась.

— Теперь, наконец, подыми Кевина, и не отпускай от себя ни на шаг. Покуда я вразумительно и четко не велю иного.

В дверь постучали.

Повинуясь шестому чувству, капитан снял хромированный браунинг с предохранителя, взвел курок, вновь опустил предохранитель и вернул оружие в кобуру, не застегивая поперечного кожаного ремешка.

Пересек комнату, приблизился к двери и, став немного сбоку, громко произнес:

— Кто там?

— Питер Каннингэм, — раздался густой голос. — Вам сообщали о моем прибытии. Доктор Чильтон.

— Одну минутку! — крикнул Фрост.

Он просчитал до десяти, чтобы дать Элизабет достаточно времени, затем вынул дверную цепочку из гнезда, поднял щеколду, толкнул левой рукой. Правая оставалась неподалеку от борта куртки.

Каннингэм и правда был высок — шесть футов четыре дюйма. Он превосходил наемника ростом на добрых полголовы.

— Добрый день. Вы, по-видимому, капитан Фрост?

Произношение было почти неприлично британским, учитывая, что Каннингэм, по словам Чильтона, жил и служил в Канаде. Фрост посторонился, пропуская рыжеволосого гиганта внутрь.

Любезно улыбнувшись, Каннингэм протянул правую руку.

— Виноват, — спокойно сказал наемник, не делая ни малейшей попытки ответить на приветствие. — Как раз накануне чуть не вывихнул себе запястье. Кисть побаливает, и сильно.

Каннингэм ответил понимающим взглядом.

— Жаль, капитан. Правую руку в нашем деле надобно беречь. Где малыш?

— Доктор Чильтон говорил, у вас отыщется весьма впечатляющее удостоверение. В нашем деле, — улыбнулся Фрост, — его надобно предъявить.

— Ох, да! Простите.

Рыжеволосый тоже улыбнулся. Полез во внутренний нагрудный карман темно-синего пиджака. Безо всякого удивления Фрост увидел внушительную черную рукоять револьвера, выступавшую из кобуры.

— Вот, пожалуйста.

Фрост подумал, что ему скоро надоест разглядывать черные кожаные книжечки с впечатляющими печатями и фото. Удостоверение. Вложенный внутрь значок. Питер А. Каннингэм.

Быстрый переход