Дружный смех ребят подтвердил, что шутку они оценили.
– Подождите,– вдруг прервала смех Аранта,– у меня такое впечатление, что вон тот тип в белом балахоне проявляет к нам нездоровый интерес.
– Нездоровый – это потому, что он скоро это здоровье потеряет,– добавил Жерест.
Мы обернулись в указанном направлении. Действительно, стоит мужик в балахоне. Глаза полуприкрыты. Заметив, что мы обратили на него внимание, он решительно подошел к нам.
– Вы здесь по обмену? – задал вопрос он.
– Да,– ответил я.– А вы кто?
Глава 4
Кер ас Кер, наш куратор, обвел нас взглядом и поморщился:
– Знаете, молодые люди, в таких нарядах здесь не ходят. У нас нравы строгие и патриархальные. Любые новшества проходят очень трудно. Вам, и в первую очередь девушке, надо срочно поменять одежду.
Аранта недоуменно посмотрела на свой наряд.
– Чем вам не нравится мой вид? – осведомилась она.
– Дело не в том, что он мне не нравится, а в том, что он будет вызывать ненужный ажиотаж,– пояснил Кер ас Кер.
– У кого? – продолжала допытываться Аранта.
– У обывателей,– ответил Кер.– Мы-то, маги, всякого повидали.
Кер невольно бросил оценивающий взгляд на Аранту. Что-то я слишком сердит сегодня. Вон даже взгляд мне неприятен! Я предупреждающе прокашлялся. Кер с трудом перевел взгляд с Аранты на меня. Сфокусировал. Я с напряжением смотрел ему в глаза. В глазах мелькнуло понимание.
– Тем более! – торопливо сказал Кер.– Надо надеть традиционные сарохи. Хорошая защита от солнца и... от взглядов.
Я побренчал в кармане деньгами, которые выдал нам тан Горий.
– А сколько это будет стоить?
– Сарох, повседневная одежда наших жителей, стоит недорого,– Кер ас Кер щелкнул пальцами, снова направляя на себя поток прохладного воздуха,– можно уложиться в один тархен. Есть, конечно, и праздничные сарохи, они дороже. Но вам-то праздничные сарохи ни к чему.
– Это еще почему?! – возмутился Жерест.– Мы к вам приехали – вот вам и праздник!
– Или траур,– пробормотал Тимон.
– Этого хватит? – Я извлек из кармана горсть монет.
– С головой! – Кер ас Кер изумленно взирал на денежные знаки.– Спрячьте. Такую сумму не надо показывать в открытую. Не провоцируйте воров!
– Пусть только попробуют! – улыбнулась Аранта.– У вас сразу количество преступных элементов пойдет на убыль.
– Да что вы им сделаете? – махнул рукой Кер ас Кер.
– А вот это видите? – Тартак подсунул под нос Керу свою палицу.– Вот этим разок по кумполу, сразу воровать перестанет!
– Мертвые не воруют,– хмуро прокомментировал Тимон.
– А вот этого делать нельзя! – с достоинством сказал Кер ас Кер.– По законам, принятым нами, как цивилизованным государством. Все преступники должны предстать перед судом. Только по решению суда вору отрубают руку и отправляют в каменоломни. Пусть поворочают камни одной рукой! Жаль только, что воришек трудно поймать. Бегают они очень быстро!
– Палицей по кумполу – далеко не убежит! – убежденно сказал Тартак. |