— Вы зашли в магазин?
— Мы побывали примерно в двух десятках магазинов. Город просто сошёл с ума.
— Я имел в виду магазин игрушек, — произнёс Марк, сжав зубы.
— О, ты спрашиваешь о Мэгги? — Сэм достал пиво из холодильника. — Да, она просто милашка. И Холли от неё без ума. Она сидела на прилавке и помогала Мэгги раздавать сладости. Если бы я позволил ей, то она осталась бы там на всю ночь.
Он замолчал, поднеся банку ко рту и сделав глоток пива.
— Но я не собираюсь приглашать её на свидание.
Марк настороженно наблюдал за братом.
— Почему?
— Она показала мне Хайсмана.
— Что?
— Ну, знаешь, — Сэм выставил вперёд руку, в отталкивающем жесте, как у скульптуры на Кубке Хайсмана. — Она была очень дружелюбна, но совсем не заинтересована.
— Но что же ей нужно? — сказал Марк сердито. — Ты одинокий мужчина, прилично выглядишь… В чём проблема?
Сэм пожал плечами.
— Она вдова. Возможно, всё ещё горюет о муже.
— Пора уже перестать, — сказал Марк. — Прошло уже два года. Она должна начать жить заново. Начать встречаться с кем-нибудь.
— С кем-то вроде тебя? — проницательно спросил Сэм.
Марк метнул в него мрачный взгляд.
— У меня есть Шелби.
— Ну да, я помню об этом, — ответил Сэм, тихо посмеиваясь. — Продолжай повторять эту мантру и, может быть, в один момент ты сам поверишь в неё.
Рассерженный Марк пошёл наверх. Он сказал себе, что это не его дело, когда Мэгги начнёт встречаться с кем-нибудь и будет ли она вообще это делать. Тогда почему это его так сильно волнует?
Холли была уже в кровати, одетая в розовую ночную рубашку, она ждала его, чтобы он пожелал ей спокойной ночи. Прикроватный ночник был включён, тёплый свет лился в комнату сквозь розовый абажур. Холли пристально смотрела на пару волшебных крыльев, висевших на спинке стула. Её чистая светлая кожа была покрыта красными пятнами. Сердце Марка тревожно забилось, когда он увидел её заплаканные глаза.
Присев на край кровати, он притянул девочку к себе.
— Что случилось, милая? — прошептал он. — В чём дело?
Голос Холли звучал глухо.
— Мне очень грустно, что мама не видела меня в новом костюме.
Марк поцеловал её пушистые волосы и маленькое ушко. Некоторое время он молчал, просто прижимая её к себе.
— Я тоже скучаю по ней, — наконец сказал он. — Я думаю, она наблюдает за тобой, даже если ты не можешь её видеть или слышать.
— Как ангел?
— Да.
— Ты веришь в ангелов?
— Да, — ответил Марк без колебания, несмотря на то, что он когда-то говорил или думал прямо противоположное. У него не было причин отрицать такую возможность, особенно если это могло утешить Холли.
Холли отодвинулась, чтобы взглянуть на него.
— Я думала, ты не веришь.
— Я верю, — ответил Марк. — Вера — это выбор. Я могу верить в ангелов, если я этого хочу.
— Я тоже в них верю.
Марк погладил Холли по голове.
— Никто не сможет заменить тебе маму. Но я люблю тебя также сильно, как она, и буду заботиться о тебе. И дядя Сэм тоже.
— И дядя Алекс.
— Да, и дядя Алекс. Вот я думаю … что, если бы я женился на ком-либо, кто помогал бы мне заботиться о тебе и стал бы любить тебя, как мама? Тебе хотелось бы этого?
— Угу.
— А что насчёт Шелби? Она тебе нравится, да?
Холли подумала немного и спросила:
— Ты её любишь?
— Я очень хорошо к ней отношусь. |