Даже отложить на старость — если кто хочет.
Правда, поначалу каперы это не оценили, даже ворчали — ну как же, им же запретили под страхом смертной казни врываться в чужие дома, тащить золотую посуду, деньги, различные красивые безделушки… Ворчали. Некоторые даже ругались.
А вот когда капитан де Тоннер лично объявил призовую награду каждого… Вот тогда над городом прокатилось громовое «Ура»!
День клонился к вечеру. Дымно горели опустошенные дерзким налетом портовые склады, с кораблей с уныло повесившими носы командами (попробуй-ка рыпнись!) каперы тащили оставшееся добро. Нейтральные — в большинстве своем шведские — суда, во исполнение строгого приказа, не трогали, за что их капитаны благодарно раскланивались, а один — с трехмачтового парусника, что стоял у того причала, к которому приткнулся и «Красный Барон» — даже прислал вахтенного офицера, пригласить «господина французского адмирала» на чашку кофе.
— Гере Йохан Свенсон, капитан и владелец «Биргер-ярла», будет рад приветствовать вас на своем корабле…
— Как-как вы сказали? — что-то припоминая, перебил Громов. — «Биргер-ярл»?
— Да. Именно так называется наше судно. Кстати, не так давно мы заходили в Онфлер.
— Помню, помню, — задумчиво покивав, Андрей махнул рукой. — Ладно, зайду, коли зовут. Было бы не совсем вежливо отклонить приглашение. Загляну! Правда — ненадолго.
Вопреки ожиданиям Громова, шведский капитан вовсе не походил на викинга — изящный, среднего роста, шатен с лицом и манерами университетского профессора, он встретил высокого гостя на палубе и учтиво проводил на корму, в собственную каюту, обставленную великолепной резной мебелью, сделавшей бы честь лучшим домам знати.
— А здесь у вас уютно, — осматриваясь, похвалил Андрей и вдруг вздрогнул, увидев фигурки, стоявшие на полке за толстым зеленоватым стеклом. — Это что у вас, шахматы?
— Шахматы тоже есть, — улыбнулся швед. — А это лишь отдельные фигуры… Индийские… — сдвинув стекло, капитан «Биргер-ярла» взял двух миниатюрных воинов — красного и черного — и протянул их гостю. — Ими расплатились одни пассажиры… видите ли, у них не хватило денег, вот и дали.
— Понимаю, — вернув фигурки, покивал капитан де Тоннер. — А вы довольно быстро вернулись из Ревеля!
— Из Ревеля? — гере Свенсон непонимающе вскинул брови. — Но мы там не были.
— Не были?!
— Мы ходили в Ирландию, в Дублин, — пояснил швед. — Видите ли, у меня там был договор на партию очень хороших кож.
— А… А пассажиры? — Громов обескураженно моргнул и ущипнул себя за мочку уха. — Рыжая такая девчонка и парень, курляндский немец.
— Так вы их знаете? И я хорошо помню обоих, — неожиданно улыбнулся владелец «Биргер-ярла». — Забавные, веселые люди, особенно — девушка. Они и договаривались со мною на Дублин, там и сошли.
Хмыкнув, Андрей потеребил бородку:
— На Дублин, говорите, договаривались? В Ирландию, значит… Ну Камилла, ну забубенная голова!
— Что-что?
— Авантюристка, говорю, рыжая, господин Свенсон.
На редкость удачный рейд еще более укрепил авторитет капитана Тоннера, которого все, понимающие толк в военных и морских делах, считали весьма здравомыслящим и умным командиром, знающим толк и в финансовых делах.
Токарные станки Андрей продал оптом и с большой скидкой все тому же Эмилю Дюпре, с его же помощью реализовал и остальной, захваченный у англичан товар, выплатив морякам двойное жалованье и пошив у лучших портных шикарное шелковое платье для будущей супруги — цвета морской волны с ослепительно-белыми брабантскими кружевами и с бисером по декольте. |