Изменить размер шрифта - +

— Говорил же я тебе! — воскликнул он. — Еще путешественник!

— Шел бы он ко всем чертям! — проворчала Перинетта. — Я смертельно хочу спать.

Но Сидуан уже отпер дверь.

В те времена знатные господа любили ходить в масках. Итак, в гостиницу вошли двое в масках — мужчина и женщина. Мужчина был высок ростом и одет как человек знатный. Что до женщины, то хотя лицо ее было скрыто маской, а стан — широким плащом, все же было видно, что она молода, а гладкий белый лоб, подбородок с ямочкой и большие черные глаза, сверкавшие сквозь прорези бархата, ясно свидетельствовали, что к тому же она хороша собой.

— Это уже веревка повешенного действует, — подумал наивный Сидуан.

И он поклонился до земли.

— Человек, — обратился к нему дворянин высокомерным тоном, — это ведь гостиница «У Единорога»?

— Да, мой принц, — ответил Сидуан, — это она.

— Народ в гостинице есть?

— Но… но… — пробормотал трактирщик, — ваше высочество спрашивает меня об этом с какой-нибудь особой целью?

— Просто мне здесь никто не нужен, — продолжал незнакомец столь же высокомерно.

— У меня никого и нет… совершенно никого, — сказал Сидуан, делая знак Перинетте, с открытым ртом стоявшей на первой ступеньке лестницы.

— Я снимаю твою гостиницу на ночь, — продолжал незнакомец.

И он бросил на стол кошелек, сквозь петли которого просвечивала дюжина золотых.

— Это, может быть, сам король! — подумал честолюбивый трактирщик. — Ах, дорогой капитан! Это он для меня все это сделал! Поэтому-то его я и не подумаю беспокоить.

Незнакомец затворил входную дверь и оглядел нижний зал трактира. Он заметил какую-то дверь и отворил ее.

— Что это за комната? — спросил он.

— Моя, мой принц, — ответил Сидуан.

— Уступи мне ее; ты ляжешь в другом месте! Так ты мне отвечаешь, что никого нет?

— Никого нет, клянусь вам, мой принц.

— Прекрасно. Убирайся.

— Ваше высочество не желает отужинать?

— Нет.

— А вина ваше высочество не желает?

— Тоже нет.

— Но, может быть, госпоже герцогине… понадобится помощь моей служанки? — продолжал угодливо Сидуан.

— Нам ничего не нужно! Убирайся!

Перинетта ушла раньше, пожав еще раз плечами, как она делала обычно, когда ей приходилось признаваться себе, что Сидуан — все-таки дурень. Трактирщик же трижды поклонился и уже тоже собирался уйти, как вдруг кавалер в маске остановил его:

— Прошу прощения, приятель, — сказал он, — еще одно слово. Хочу дать тебе совет.

Сидуан снова поклонился.

— Если ты хочешь дожить до старости и разбогатеть, иди ложись, укройся с головой одеялом, и какой бы шум ты не услышал, спи как мертвый.

— Повинуюсь вашему высочеству, — дрожа, ответил Сидуан.

И он вслед за Перинеттой поднялся по лестнице, оставив весь первый этаж гостиницы в распоряжении человека в маске и его спутницы. Тогда кавалер, подвигая незнакомке стул, произнес:

— Садитесь, донья Манча, и давайте побеседуем.

— О, дон Фелипе, я вся дрожу; теперь я горько раскаиваюсь, что согласилась на это свидание…

— Вы с ума сошли! — сухо ответил кавалер.

— Брат мой, у меня очень дурные предчувствия.

— Предчувствия обманчивы, донья Манча.

Быстрый переход