Остаюсь вам покорная бедная сирота
Марья Миронова".
Прочитав это письмо, я чуть с ума не сошел. Я пустился в город, без милосердия пришпоривая бедного моего коня. Дорогою придумывал я и то и другое для избавления бедной девушки и ничего не мог выдумать. Прискакав в город, я отправился прямо к генералу и опрометью к нему вбежал.
Генерал ходил взад и вперед по комнате, куря свою пенковую трубку. Увидя меня, он остановился. Вероятно, вид мой поразил его; он заботливо осведомился о причине моего поспешного прихода.
-- Ваше превосходительство,-- сказал я ему,-- прибегаю к вам, как к отцу родному; ради бога, не откажите мне в моей просьбе: дело идет о счастии всей моей жизни.
-- Что такое, батюшка? -- спросил изумленный старик.-- Что я могу для тебя сделать? Говори.
-- Ваше превосходительство, прикажите взять мне роту солдат и полсотни казаков и пустите меня очистить Белогорскую крепость.
Генерал глядел на меня пристально, полагая, вероятно, что я с ума сошел (в чем почти и не ошибался).
-- Как это? Очистить Белогорскую крепость? -- сказал он наконец.
-- Ручаюсь вам за успех,-- отвечал я с жаром.-- Только отпустите меня.
-- Нет, молодой человек,-- сказал он качая головою.-- На таком великом расстоянии неприятелю легко будет отрезать вас от коммуникации с главным стратегическим пунктом и получить над вами совершенную победу. Пресеченная коммуникация...
Я испугался, увидя его завлеченного в военные рассуждения, и спешил его прервать.
-- Дочь капитана Миронова,-- сказал я ему,-- пишет ко мне письмо: она просит помощи; Швабрин принуждает ее выйти за него замуж.
-- Неужто? О, этот Швабрин превеликий Schelm {плут. (Нем.)}, и если попадется ко мне в руки, то я велю его судить в 24 часа, и мы расстреляем его на парапете крепости! Но покамест надобно взять терпение...
-- Взять терпение! -- вскричал я вне себя.-- А он между тем женится на Марье Ивановне!..
-- О! -- возразил генерал.-- Это еще не беда: лучше ей быть покамест женою Швабрина: он теперь может оказать ей протекцию; а когда его расстреляем, тогда, бог даст, сыщутся ей и женишки. Миленькие вдовушки в девках не сидят; то есть, хотел я сказать, что вдовушка скорее найдет себе мужа, нежели девица.
-- Скорее соглашусь умереть,-- сказал я в бешенстве,-- нежели уступить ее Швабрину!
-- Ба, ба, ба, ба! -- сказал старик.-- Теперь понимаю: ты, видно, в Марью Ивановну влюблен. О, дело другое! Бедный малый! Но всё же я никак не могу дать тебе роту солдат и полсотни казаков. Эта экспедиция была бы неблагоразумна; я не могу взять ее на свою ответственность.
Я потупил голову; отчаяние мною овладело. Вдруг мысль мелькнула в голове моей: в чем оная состояла, читатель увидит из следующей главы, как говорят старинные романисты.
ГЛАВА XI
МЯТЕЖНАЯ СЛОБОДА
В ту пору лев был сыт, хоть с роду он свиреп.
"За чем пожаловать изволил в мой вертеп?" --
Спросил он ласково.
А. Сумароков.
Я оставил генерала и поспешил на свою квартиру. Савельич встретил меня с обыкновенным своим увещанием. |