Изменить размер шрифта - +

— Вам дается разрешение обращаться с лейтенантом Кракеном как с враждебно настроенным свидетелем.

— Благодарю вас, адмирал, — Халла Эттик хищно улыбнулась. — Ну же, лейтенант Кракен, Вы умный человек. Вы окончили имперскую военную академию с фальшивыми документами, которыми вас обеспечил ваш отец. Верно?

— Да.

— Осуществлять тайную операцию на Корусканте вы прибыли с фальшивыми документами, верно?

— Да.

— То есть вам хорошо известно, что значит сохранять тайность операции на вражеской территории, верно? Как и любому другому шпиону, так?

— Да, — Паш был краток.

— И для такого умного человека, каким вы, несомненно, являетесь, естественно использовать знания, чтобы определить, нет ли признаков другого шпиона среди вашей команды, верно?

— Похоже, что так.

— Это на самом деле так, лейтенант, не правда ли? — Халла Эттик широко распахнула руки, словно намеревалась обнять Кракена; Паш невольно попятился. — И на самом деле вы оценивали ваших коллег и пытались понять, кому из них можно доверять, а кому — нет.

Складка между рыжих бровей стала глубже. — Да.

— И капитан Селчу высоко стоял в вашем списке возможных подозреваемых?

— По шкале от единицы до бесконечности — на пятом, — буркнул Паш. — Приблизительно.

— И это выше, чем кто-либо другой, верно?

— Вы все передергиваете.

— Прошу суд отметить, что свидетель отказывается отвечать.

На этот раз Паш удостоился взгляда одновременно обоих глаз мон каламари.

— Просто отвечайте на вопросы. Не комментируйте.

— Место, которое вы отвели в своем списке капитану Селчу, выше, чем у всех остальных, верно?

Пилот неохотно кивнул. — Да.

— Благодарю вас. А теперь — к ночи, когда вы готовились вылететь на помощь нашему вторжению на Корускант.

— Да.

— Что это была за миссия?

Пятеро наших пилотов должны были вылететь на прикрытие остальной эскадрильи с воздуха, пока они будут убирать планетарные дефлекторные поля.

И для этого вам понадобились истребители, не так ли?

— И вы их получили?

— Да.

— От кого?

Паш втянул полную грудь воздуха. Выдыхал он очень медленно.

— Капитан Селчу где-то раздобыл их во время пребывания на Корусканте.

— И он даже летал на одном из них?

— Да, когда спасал нас.

Эттик вернулась за свой стол, что-то долго читана персональной деке. К ней подошла Йелла. ссири; в сторону Навары и его подопечного детка не смотрела.

— Той ночью, две недели назад, вы были свидетелем разговора между капитаном Селчу и лейтенантом Хорном, верно? — вдруг выстрелила вопрос Эттик.

— Да. Хотя в разговоре не участвовал.

— Но вы его подслушали, — Халла Эттик пригвоздила свидетеля взглядом.

Паш повесил голову. Его уши медленно наливать огнем. — Да.

— Вы слышали, как капитан Селчу сказал, что проверил истребитель, на котором должен был лететь лейтенант Хорн?

— Да.

— И вы слышали, как лейтенант Хорн угрожал раскрыть измену капитана Селчу, как только вернется с задания?

— Да, — устало выдохнул Паш. Прокурор улыбнулась. — И что на это ответил капитан Селчу?

— Он сказал, что не боится расследования.

— Как будто знал, что расследования не будет? Навара стремительно встал: — Протест! Прокурор заставляет свидетеля сделать вывод, ее вопрос является подстрекающим.

Быстрый переход