Изменить размер шрифта - +

— Помнишь, что я сказал тебе совсем недавно? — проговорил Макс, поднимаясь на ноги.

— Что?

— Прощай.

Покровский рассмеялся.

— К чему этот цирк? — сказал он, покачав головой. — Я тебя обставил!

Макс отправил сигналы по нитям, проходившим через мозг Покровского. Геномутант дико заорал и спустил крючок, но Макс уже бросился на пол, и луч прошёл над ним, не задев.

Череп Покровского лопнул, словно тухлое яйцо, забрызгав изнутри забрало шлема осколками кости и ошмётками мозга. Бывший Всадник рухнул вперёд как подкошенный и замер — на этот раз навсегда.

Макс посмотрел на пастора Винсенто, сидевшего возле Хэлен. Священник выглядел совершенно растерянным.

— Всё в порядке, — сказал Макс, кивнув. — Теперь он точно мёртв.

Не дожидаясь ответа, Макс вернулся к трансактору. Он потерял почти все энергетические связи с Землёй, а те, которые сумел удержать, теперь находились на периферии сознания, и их предстояло распутать.

«Ладно, — сказал себе Макс, — значит, это займёт больше времени, чем я думал». Он погрузился в транс и принялся за дело: почти всё пришлось начинать заново. К счастью, трансактор никак не среагировал на то, что Макс выпал из процесса. Только несколько килограмм органической материи лежали на полу бесполезно отработанным материалом. Артефакт начал продуцировать новую массу, но на это требовалось время. Запасшись терпением, Макс стал погружаться в структуру армирующей решётки.

 

Глава 78

 

Примерно через семь часов Марвин и Альма оказались в первой пещере, где жили члены общины. Дверь была открыта, и робот с женщиной вошли беспрепятственно.

Сейчас пещера была пуста, потому что все собрались во втором отделении Некрополя, где располагался лифт.

Марвин и Альма пересекли пещеру и остановились перед пластиковой дверью. Она тоже была открыта.

— Что это за место? — спросила Альма, оглядываясь.

— Понятия не имею.

— Может, обыскать здесь всё? Тут полно дверей.

— Думаю, не стоит тратить время.

— Почему?

— Вряд ли наш объект здесь.

— Откуда такая уверенность.

— Можешь назвать это интуицией.

Альма невольно усмехнулась.

— Не вяжется с роботом, да? — проговорил Марвин.

— Ну, извини.

Они вошли во вторую пещеру. Их не заметили, потому что от этого места до города было не менее трёхсот метров, а члены общины были заняты. Они собрались на площади и что-то горячо обсуждали. Некоторые суетились и что-то носили, другие стояли на коленях и, кажется, молились.

— Сюда, — Марвин потянул Альму к невысокой постройке, часть которой была вырублена в скале.

Двери не было, а в стене имелись два маленьких окошка.

Робот и женщина спрятались в этом «доме», наблюдая за людьми на площади. Город спускался к ней амфитеатром, поэтому видимость была отличная.

— Не высовывайся! — одёрнул Марвин Альму, когда она сделала шаг к окну. — Оставайся в тени.

— Ты знаешь, кто эти люди?

— Понятия не имею, — робот отрегулировал режим приближения и внимательно осмотрел местность.

Город походил на древние постройки, которые время от времени откапывали на Земле, но существенно от них отличался: он прекрасно сохранился, и поэтому в нём просматривалась своеобразная гармония, не свойственная человеческой природе, но при этом очевидная. Был ли он построен людьми или неведомой расой ксенов? Марвин был уверен, что здесь поработали не человеческие зодчие.

— Видишь среди них того, кто тебе нужен? — прервала Альма мысли Марвина.

Робот отрицательно покачал головой.

— Но вон та женщина, кажется, была с ним, — сказал он, фокусируя взгляд.

Быстрый переход