Дня через два в полдень приехала миссис Байрон и застала Лидию
одну, Алиса ушла на это время из дому, объявив, что не хочет знакомиться с
актрисой, - никогда нельзя знать, чем они были прежде.
Годы, протекшие со времени, когда миссис Байрон в последний раз
посетила школу доктора Монкрифа, не оставили заметных следов на ее лице и
фигуре; пожалуй, она выглядела теперь даже моложавее, так как она не
жалела забот и искусственных средств для поддержания своей стареющей
внешности. Непринужденное изящество и мягкость ее манер так мало походили
на актерскую напыщенность и деланную галантность, что Лидии с трудом
верилось, что эти люди одного круга и одной профессии. Голос ее придавал
тонкую грацию самым банальным ее замечаниям и так резко отличался от
грубых нот, на которых говорил всегда Кэшель. Однако Лидия с первого
взгляда поняла, что перед нею - его мать. Между ними было какое-то
неуловимое, но разительное сходство.
Миссис Байрон с первых же слов попросила показать ей портрет. Лидия
повела ее в библиотеку, где уже были вынуты из шкафов редкие старинные
фолианты. Драгоценный пергаментный свиток лежал в особом футляре.
- Да, это необыкновенно интересно, - сказала миссис Байрон, едва
скользнув по нему взором и принимаясь за рассмотрение книг более позднего
происхождения. Лидия молча с любопытством следила за ней. - Ах, - вдруг
воскликнула актриса, разглядывая какой-то рисунок, - вот это как раз то,
что мне нужно.
- Как? Для роли Констанции из "Короля Джона"?
- Да.
- Но ведь шелк стал известен в Западной Европе только три века спустя
после смерти Констанции. Это гравюра с портрета Марии Медичи, работы
Рубенса.
- Что же из того? - беззаботно ответила миссис Байрон. - Разве уж такая
беда, что фасон платья будет на триста лет моложе, чем та, которую оно
будет украшать, если сама женщина эта умерла семьсот лет назад? Я -
артистка, и мое дело вдохнуть жизнь в характер, созданный вымыслом, а не с
рабской верностью иллюстрировать какую-нибудь страницу из учебника
английской истории. Я держусь такого мнения. Притом я не могу играть,
когда чувствую себя в нелепом костюме.
- Но что скажет ваш режиссер?
- Что он мне скажет? Ничего, уверяю вас! - ответила миссис Байрон с
таким видом, что Лидия внутренне согласилась, что режиссеру, пожалуй,
действительно лучше не противоречить ей. - Уж не думаете ли вы, что он
такой ученый человек? Если он накупил для шекспировской хроники оружия
последней бирмингемской выделки, то... - И миссис Байрон пожала плечами,
давая понять Лидии, что она не настолько считается с мнением режиссера,
чтобы докончить свою фразу.
- Вы любите роль Констанции?
- Не особенно, - рассеянно ответила миссис Байрон. - Она старит актрису
и дает мало благодатных мест.
- В этом вы правы, - сказала Лидия, пытливо изучая свою собеседницу. |