В коридор вошли двое полицейских.
– Прошу всех пройти в комнату, – сказал один, оглядывая не столько Галю, сколько Юргена.
– Юрген, это за тобой? – в ужасе воскликнула Галя, а полицейские уже ввели обоих в комнату, где Джонатан изучал недопитую бутылку вина.
– Документы, пожалуйста, все трое, – сказал полицейский.
– А в чем дело? – спросил Джонатан.
– Вы Галина Соколова, проживающая в этой квартире? – Мужчина проигнорировал вопрос Джонатана.
– Да… э-это я.
– Вот ордер на ваш арест. Вы должны были в течение трех недель уплатить штраф за кражу, совершенную пятнадцатого декабря. Вы уклонились, совершив уголовно наказуемое деяние. Собирайтесь, пожалуйста. А кто эти два джентльмена?
– Это… это мои… мои…
– Я – адвокат… – начал Джонатан, протягивая полицейскому паспорт, а Юрген, похоже радостно, воскликнул:
– Да, он адвокат, причем именно по делу, по которому вы явились!
– По какому делу? – начал было Джонатан, но полицейский перебил его:
– Мисс Соколова, вы не тяните, собирайтесь, ночь вам, боюсь, придется провести в участке. Ваш адвокат поедет с вами?
– Я не по этому делу, я адвокат уголовный! – возразил Джонатан.
– Понятно, что уголовный. Какой же еще… – полицейские переглянулись.
– Ну да, уже и адвокат тут… – хмыкнул второй из них.
– Но я не по этому делу! – продолжал настаивать Джонатан.
– Тогда я не понимаю, в чем цель вашего присутствия тут. Впрочем, разберемся. А вы, случайно, не адвокат? – обратился первый полицейский к Юргену. – Нет? Тогда вам лучше идти. Если понадобится, мы вам позвоним.
– Галя! – воскликнул Юрген. – Почему ты мне не сказала, что это не иск, а уголовное дело?
– Я забыла… – заплакала Галя, имея в виду штраф.
– Про уголовное дело забыла?
– И про это тоже…
– Тем не менее ты уже пригласила уголовного адвоката! Но мне и правда лучше уйти. Сейчас, действительно, не время ничего обсуждать, – при этих словах Юргена полицейские снова переглянулись.
– Вы не возражаете, если я позвоню жене? – спросил их Джонатан, когда за Юргеном закрылась дверь.
– А при чем тут ваша жена? – спросил полицейский, с интересом разглядывая остатки ужина, бутылку вина и зажженные свечи.
– Сказать, что у меня новый кейс и я, видимо, проведу эту ночь с клиентом.
Перед рассветом Джонатан привез Галю домой. Все оборачивалось совсем гадко. Галя же признала в декабре, что украла цыпленка, поэтому обвинение ей было предъявлено немедленно, и дело передавалось в суд. Она пыталась объяснить при помощи Джонатана, что признание было сделано под давлением, что ее, накануне Рождества, грозились отвезти в участок, а ей надо было еще написать заявление на работе… Следователь особо, похоже, и не удивился, услышав, что она и работы лишилась. Он сказал, что раз Галя безработная, то он готов ограничить дело штрафом в тысячу фунтов, если Галя готова уехать из страны.
– В каком смысле уехать? – спросила Галя.
– В смысле депортации, – последовал ответ, – как человек, не имеющий работы и совершивший при этом уголовное деяние на территории Англии.
– А если я не уеду? – спросила Галя, варя дома себе и Джонатану кофе.
– Тогда обвинение потребует тюремного заключения. |