Изменить размер шрифта - +
Алан управлял им с привычной сноровкой.

— Нам придется достаточно долго ехать рысью, — он придержал коня, выравниваясь со мной.

— А куда мы вообще направляемся? — крикнула я, надеясь перекричать шум ветра.

— В деревню, — Алан потер лоб под обручем, — там возник спор, который требует неотложного вмешательства правителя острова.

— Но герцог в отъезде?

— И как я полагаю, умышленно, — пробурчал Алан, — Поэтому приходится ехать мне.

— А почему они не могут прийти в замок?

— Потому что свинья вот-вот опоросится.

От удивления я даже выпустила повод. Поганка лошадь воспользовалась этим, чтобы вытянуть голову и перейти на шаг, пришлось хорошенько пнуть ее пятками, вновь выравниваясь с конем Алана.

История была стара, как мир: один крестьянин потерял, второй нашел свинью и кормил ее, пока первый не заглянул во двор соседу. Тут-то пропажа и нашлась, а заодно возник и скандал: каждый теперь считал свинью своей, при этом дележ «перерубить пополам» был не возможен: свинья должна была опороситься.

— И теперь я должен ломать голову, решая, как поделить живую свинью! — возмущению Алана не было предела.

— Так пусть подождут, пока опоросится, и поделят поросят, их же много, проще делить — предложила я. Алан резко остановил коня, моя белая толстая лошадь тут же встала, как вкопанная. Лицо Алана засияло от радости:

— Действительно! И почему я сам до этого не додумался!

— Не знаю, — честно сказала я, и добавила: — У вас охрана уехала.

Алан беспечно оглянулся: рыцари, не ожидавшие столь резкой остановки, проскочили мимо нас, и теперь пытались развернуться на небольшом пятачке. Делали они это вразнобой, периодически сталкиваясь и постоянно создавая неприятности себе и окружающим.

— Ерунда, догонят, — Алан беспечно махнул рукой. Я пожала плечами, с интересом наблюдая за бестолковыми перемещениями.

— И часто они так мечутся? — я кивнула в сторону первых двух стражников, все-таки развернувших своих лошадей и теперь приближавшихся к нам.

— Время от времени. Их слишком много. — Алан будто бы оправдывал свой отряд, — А Дес… Герцог настаивает.

— Они слишком суетятся.

Мои слова задели одно из стражников — совсем еще мальчишку:

— Миледи, наверное, слишком много знает, — зло бросил он, дерзко сверкая глазами.

— Атли! — в голосе Алана послышалась угроза. Мальчишка покраснел и слишком резко ударил ногами по бокам своего коня, который взвился на дыбы прямо перед моей лошадью, кобыла шарахнулась в сторону, я сидела, как влитая, а вот парень не удержался и слетел вниз. Конь радостно мотнул головой и резвым галопом помчался в сторону замка. За спиной мальчишки послышались смешки, из красного он стал пунцовым.

— Поймаешь коня, вернешься в замок, — Алан даже не пытался сдержать свой гнев, — До этого даже и не показывайся мне на глаза!

Среди стражников послышались смешки. Уныло опустив плечи, Атли, прихрамывая, медленно побрел за убегающим конем.

— Все остальные — вперед! Мы и так потеряли много времени, — Алан пришпорил коня, тот рванул с места галопом. Охрана кто галопом, кто рысью кинулись догонять его. Неодобрительно покачав головой, я с трудом заставила свою лошадь бежать. Выпустив пар в скачке, Алан осадил коня, поджидая, пока остальные его догонят.

— Алан, наверное, не стоит так гнать коня: ваша охрана не успевает, — тихо заметила я, когда мы вновь выровняли строй.

Быстрый переход