Изменить размер шрифта - +
И судя по всему, собираются там остаться. Еще вопросы?

— Я на почтамте был, — вдруг ни с того ни сего брякнул Федоров.

Уф! Одной проблемой меньше. Не придется тащиться через весь город, чтобы потом разговаривать с почтовыми работниками.

— Ну и? Что ты узнал?

Федоров помолчал, наслаждаясь моим нетерпением.

— Говори! — от удара кулаком чашка подпрыгнула на блюдце, оставив темную лужицу на скатерти.

— Ничего не узнал, — сказал наконец Федоров. — Они не могут отследить всех посетителей. Ясно одно, что письма действительно отправляются с главпочтамта.

— Ну, ты прям Шерлок Холмс! — с непередаваемым отвращением промолвила я. — Стоило туда ехать, чтобы вернуться с пустыми руками!

— Можешь лучше, докажи! — огрызнулся Федоров. — Я потратил три часа, опрашивая сотрудников почты. Никто не видел ничего подозрительного!

— А как ты себе представляешь это самое подозрительное?! — съязвила я. — Некто в черном плаще и черных очках, поминутно озираясь, набирает письмо на секретном ноутбуке, вкладывает его в секретный конверт и опускает в секретный почтовый ящик. А потом уходит заснеженными огородами. Так?

— А хоть бы и так, — разозлился в свою очередь Федоров. — По-твоему, мне нужно было поставить охрану около каждого окошка?!

— По-моему, тебе нужно было выяснить два момента: могут ли письма из-за границы дойти до адресата через главпочтамт. Это первое. Второе — ты давно мог бы навести справки, выезжали ли мои родичи за границу или нет.

— Стоп, подруга! — Федоров с беспокойством посмотрел на меня, — ты два дня назад уверяла меня, что их насильно держат в загородном пансионате. Было такое? Было. По твоим словам, все документы, одежда остались дома. Говорила? Говорила. А теперь ты утверждаешь прямо противоположное. Вопрос — кто из нас сошел с ума?!

— Наверное, все-таки я, — хоть и не сразу, но я нашла в себе силы сделать подобное признание. — Честное слово, сама запуталась.

— С чего ты взяла, что они за границей? — в кое-то веки Федоров задал правильный вопрос.

— Из-за этого, — прошептала я и показала ему дедово письмо. Рядом с отрывком о белокурой ящерице красовались несколько чешских марок. — Он всегда так делает. Покупает марки той страны, где находится, и наклеивает на письмо. Одного не пойму, как они могли выехать из страны?

— Только одним способом, — уверенно сказал Федоров. — Трэффик. Хотя если честно, не завидую я тому, кто на это решился. Твоя родня их со свету сживет.

— А вот и я!

Мы оба остолбенели, увидев Кешу во всей его красе от Армани. Насколько я помню, Армани в основном предпочитает шить одежду для женщин, которые всегда правы и потому не боятся ни расшитых хрусталем тканей, ни струящегося шелка, ни матового блеска вычурной отделки. Когда Армани «согласился» пошить этот наряд специально для Кеши, он либо был мертвецки пьян, либо просто не отдавал себе отсчет в дальнейших последствиях.

Потому что вечерний костюм цвета хаки с отделкой из стразов смотрелся на нашем друге просто чудовищно. Особенно в сочетании с армейскими ботинками на высокой шнуровке.

— Засада, говоришь? — в моем голосе прорезались мстительные нотки. — Полностью с тобой согласна. Это полная засада. Успеха вам, друзья мои. Боевых шрамов и орденов. Пусть даже и посмертно. И дорога-а-я не узнает, какой у парня был…

Никогда я еще так не бежала из дома, как сейчас. Не дай бог, Федоров передумает, и мне придется тащить Кешу к себе в институт.

Быстрый переход