Я ощущала, как дрожат его голосовые связки под моими пальцами. — Я просто хотел выяснить, насколько хорошо. Извините. Мне бы следовало спросить.
— Да, следовало.
В последнее время меня постоянно проверяли, и мне это совсем не нравилось. Однако я справлялась даже лучше, чем могла рассчитывать. Что ж, я заработала пару-тройку очков как девочка-скаут.
— Вы не собираетесь слезть с меня, миссис Коннор?
— А зачем? — осведомилась Элли. — Она победила. Это было потрясающе.
— Совершенно потрясающе, — не стал спорить Каттер. — Конечно, так сидеть очень уютно, но если она меня отпустит, мы могли бы показать вам парочку других приемов.
— Правда, мама?
— Только не сегодня, милая, — ответила я.
Напор адреналина стал спадать, и я вдруг обнаружила, что сижу на груди весьма привлекательного мужчины. Во всяком случае, я надеялась, что он мужчина. В данный момент я ничему и никому не верила.
— Ну давай, мама!
— Извини, милая. Нам еще нужно успеть в магазин.
— О, замечательно, — проворчал Каттер. — Я получил отсрочку.
Минди наклонилась над нами, и я сделала гримасу.
— Вы научите нас так действовать? Ну, швырять парней? — спросила она.
— Конечно, малышка. Мы ведь именно за этим сюда и пришли.
Элли обошла меня и Каттера, прижав палец к губам. У нее на лице появилось серьезное выражение.
— Не знаю, не знаю, мама. Стоит ли нам брать уроки у него? Может быть, поискать кого-нибудь получше?
— Если вы об этом… — начал Каттер. — Ваша мама умеет за себя постоять. Обещаю, что научу вас делать то же самое.
— Хмм, — протянула Элли.
Я с трудом подавила улыбку, когда она повернулась к Минди.
— Ну как?
Минди пожала плечами.
— У него тут полно призов и всего прочего. Наверное, он знает свое дело.
— Несговорчивые клиенты, — заметил Каттер. — Впрочем, это довольно забавно — то, что вы на мне сидите, но не кажется ли вам, что я мог бы встать? — Он посмотрел мне в глаза, и в его темных зрачках я заметила смех и что-то еще, однако мне сейчас не хотелось увидеть нечто большее. — Или мы останемся в таком положении навсегда?
— Очень остроумно.
Я поднялась на ноги, но продолжала внимательно следить за ним, а он с легкой усмешкой наблюдал за мной. Правда состояла в том, что я должна оказаться с ним наедине. Но вовсе не по той причине, о которой вы подумали. Испытание демона — зрелище не для робких духом. Моей дочери это видеть ни к чему.
— Девочки, не могли бы вы сбегать в «Севн-илевн» и купить мне содовой?
— Содовой? — удивилась Минди.
— Она просто хочет от нас избавиться, — сказала Элли. — Она намерена его вздуть.
— Умная девочка, — улыбнулась я. — Встретимся снаружи через пару минут.
— Наконец-то мы наедине, — сказал Каттер, как только дверь за ними закрылась.
Я бросила на него суровый взгляд.
— Послушайте, — взмолился он, — только что меня разделала под орех красивая женщина. У меня осталось лишь чувство юмора.
Мне пришлось признать, что в целом он вел себя достойно.
— Вы меня напугали, — сказала я.
— Наверное. Интересно, как скоро ваш испуг пройдет и вы перестанете так на меня смотреть?
Отличный вопрос. Возможно, он был демоном, поджидавшим меня здесь в надежде, что я захочу позаниматься в зале Виктора, то есть Каттера, однако следовало признать, что это очень маловероятно. |