Изменить размер шрифта - +

— А ты не торопись, полковник. Может, я смогу тебя переубедить.

— Это вряд ли, товарищ генерал. В данном случае я руководствуюсь законом, нарушать который не имею права даже по вашей просьбе.

— Я же тебя не о нарушении прошу, а об одолжении.

— Все равно. Извините. Букве закона я изменять не имею права.

Генерал раскрыл папку и, быстро перелистывая страницы, нашел то, что искал.

— Не можешь, говоришь?

— Никак нет, товарищ генерал. Не могу.

— А у меня есть другие сведения.

— О чем вы, товарищ генерал?

— Например, о деле по фактам массового вымогательства и взяточничества на мелкооптовом рынке «Перовский». Где твои парни недавно проводили расследование. Проводили?

— Как будто проводили...

— И как будто ничего не нашли?

— Не нашли. Сигнал был признан не соответствующим действительности. Проведенные следственные мероприятия фактов вымогательства не подтвердили. Торговля ведется, в рамках существующего закона.

— Не подтвердили?

— Никак нет.

— А вот у меня на этот счет есть иное мнение. И заявление в Федеральную службу безопасности от граждан... — ну, фамилий я тебе пока называть не буду — о недобросовестном ведении следствия и получения ими взятки в размере... о цифрах пока тоже умолчу. Вот не знаю, что теперь с этим заявлением делать.

— Ничего не делайте, выбросьте в корзину, — чуть более севшим голосом сказал начальник горотдела. — Это дело давно закончено и сдано в архив. Там все чисто. Вам и прокурор подтвердит.

— Да я бы выбросил. Но это письмо зарегистрировать успели. И на меня, понимаешь, повесить. По линии надзора за соблюдением законности в правоохранительных органах. Как будто у меня своих дел нет. Я, конечно, тоже думаю, что все это ерунда. Происки конкурентов. Но с другой стороны, прореагировать должен. Если руководствоваться не добрым моим к тебе расположением, а буквой закона. Мы ведь с тобой исключительно по закону живем, полковник?

— По закону...

— Ну а раз по закону, то придется мне послать туда пару-тройку оперативников для снятия показаний и составления протоколов. Тем более что они все равно теперь без дела болтаются. Я их за нашим человечком в морг послал, а там, видишь, твои держиморды стоят, никого не пускают. Так что пусть казенную зарплату по-другому отрабатывают...

— Ну вообще-то я бы мог вам помочь. Раз дело такое режимное, — сказал начальник горотдела.

— Это точно. Дело режимное. Секретное, можно сказать, дело. О котором никто другой, кроме нас c тобой, знать не должен.

— Я понимаю. Я распоряжусь.

— Ну, тогда ладно. Тогда пусть мои оболтусы тем, чем положено, займутся. А то я тоже думаю — чего им без толку в рабочее время по базару бродить, где и так все ясно?..

Начальник горотдела положил трубку телефона и вытер вспотевший лоб. И тут же снова взялся за телефон.

— Сморчков?

— Я, товарищ полковник.

— Распорядись там, чтобы нашим коллегам из безопасности выдали принадлежащее им тело. Которое наши архаровцы по ошибке прихватили. Нет, никаких расписок брать не надо. Потому как оно никакого к нам отношения не имеет...

К микроавтобусу, где уже двадцать минут скучала бригада майора Проскурина, подбежал милиционер.

— Товарищ майор. А я вас уже минут пять разыскиваю. Можете забирать вашего покойника. Оказывается, он к нашему делу никакого отношения не имеет. Его по ошибке прихватили.

— Ну вот видишь, — сказал майор, — а ты пускать не хотел.

Быстрый переход