– Я жду распоряжений от министерства, – спокойно возразил Брант, – а исходят ли они от президента как верховного главнокомандующего – это не входит в мою компетенцию.
В состоянии какого то ожесточенного безразличия, которое сменило прежнюю нерешительность, он вернулся в гостиницу. Ему казалось, что в его жизни настал кризис, когда он не
может больше действовать по своему усмотрению и должен выжидать, ни о чем не тревожась, ни на что не надеясь. Со спокойным любопытством прочел он на следующее утро записку
от личного секретаря президента, где сообщалось, что президент примет его в первой половине дня.
Через несколько часов его провели через приемную Белого дома в более уединенную часть резиденции. Курьер остановился перед скромной дверью и постучал. Дверь открыл высокий
человек. Это был сам президент. Он протянул свою длинную руку Бранту, в нерешительности стоявшему на пороге, и повел его в комнату. В ней было только одно окно с изящными
занавесками, на полу – красивый, в медальонах ковер, составлявший контраст с необычной простотой мебели. Квадратный, без украшений стол, на нем бювар и несколько больших
листов бумаги, мусорная корзина и четыре обыкновенных кресла составляли обстановку такую же простую, как высокий, худощавый, в черном сюртуке хозяин Белого дома. Выпустив
руку генерала, чтобы закрыть дверь в смежную комнату, президент пододвинул ему кресло и сам с усталым видом опустился в кресло у стола. Впрочем, только на минуту. Его
длинное неуклюжее тело, казалось, с трудом приспособлялось к креслу: узкие приподнятые плечи опустились, чтобы принять более удобную позу; он садился то так, то эдак,
передвигая длинными ногами. Но его лицо, обращенное к Бранту, оставалось спокойным и слегка насмешливым.
– Мне сказали, что, если я хочу с вами повидаться, за вами надо послать, – начал он с улыбкой.
Уже смягчившись и снова подпав под обаяние этого необыкновенного человека, Брант начал довольно сбивчиво объяснять, в чем дело.
Но президент ласково перебил его:
– Вы меня не поняли. Впервые я столкнулся с полноправным американским гражданином, законную жалобу которого приходится тащить из него, как гнилой зуб. Но вы уже были
здесь. Кажется, я припоминаю ваше лицо.
Брант сразу почувствовал себя свободнее. Он сознался, что дважды искал аудиенции, но…
– Вы увильнули от зубного врача. Это было неправильно.
Брант сделал жест, точно хотел возразить, но президент продолжал:
– Понимаю. Вы боялись, что больно будет не вам, а кому то другому. По моему, это тоже неправильно. В этом мире каждому приходится страдать, даже нашим врагам. Так вот,
генерал Брант, я заглянул в ваше дело. – Он взял со стола лист бумаги с двумя тремя пометками карандашом. – Мне кажется, положение вещей таково. Вы командовали на участке
у «Серебристых дубов», когда министерство получило сведения, что из за вашей небрежности или при вашем попустительстве через наши линии пробираются шпионы. Никто не
пытался доказывать, что вы виновны в небрежности; в министерстве есть ваши приказы, известны ваше личное усердие и осторожность. Но, с другой стороны, было установлено,
что ваша жена, с которой вы только временно расстались, – видная конфедератка; что перед войной вы и сами подозревались в сочувствии южанам и поэтому, возможно, сами
обходите свои собственные приказы, которые, может быть, издаются только для отвода глаз. На основании этих сведений министерство отстранило вас от командования. В
дальнейшем выяснилось, что шпионом была именно ваша жена, загримированная мулаткой; когда она была схвачена вашими же солдатами, вы способствовали ее побегу. |