Разумеется, Рой Грейс никому не желал смерти.
В последние годы выходные стали для него проклятием. Стоило только понадеяться на спокойный уик‑энд, возможность заняться общественными делами или, в последнее время, побыть с женой Клио и их пятимесячным сыном, как его вызывали расследовать убийство. Вот и теперь он рассчитывал на тихие выходные, чтобы помочь Клио разобраться с вещами, подготовиться к намеченному на следующую неделю переезду из дома жены, в котором они сейчас жили, в купленный сообща коттедж возле деревни Хенфилд, в восьми милях к северу от Брайтона.
Поднявшись, Клио убрала альбом с образцами тканей и положила его на кофейный столик, поверх стопки других альбомов с образцами тканей и обоев.
Грейс повернулся к двенадцатилетней золотой рыбке Марлону:
– Переезжаешь в деревню. И как тебе это? У нас там будут куры. Ты ведь никогда не видел кур, а? Разве что по телевизору? Но ты ведь и телевизор не очень‑то любишь смотреть, так?
Клио обняла мужа сзади и поцеловала в шею.
– Если бы несколько лет назад кто‑нибудь сказал, что я буду ревновать к золотой рыбке, ни за что бы не поверила. Но так оно и есть. Иногда мне кажется, что Марлон тебе дороже меня!
Марлон открыл и закрыл рот, став на мгновение похожим на сварливого беззубого старика, неустанно кружащего по своему аквариуму, проплывающего между стеблями зеленых водорослей и над миниатюрными руинами греческого храма, который Рой купил, прочитав в каком‑то журнале о том, как важно обеспечить золотую рыбку чем‑то интересным.
Но, что бы ни покупал Рой, ничто не пробуждало интерес этого одинокого существа. За прошедшие годы он несколько раз подсаживал Марлону спутника, и каждая попытка заканчивалась одинаково: новоявленный дружок либо оказывался в брюхе этого мини‑монстра, либо всплывал вверх брюхом, а Марлон продолжал как ни в чем не бывало кружить и кружить в стеклянной чаше.
Рой выиграл рыбку на ярмарке, куда ходил со своей давно пропавшей первой женой Сэнди, которую недавно, после десятилетнего отсутствия, официально признали мертвой, что позволило им с Клио пожениться. Приз он принес домой в наполненном водой пластиковом пакете. Согласно проведенным Сэнди изысканиям, ожидаемая продолжительность жизни ярмарочной рыбешки не превышала одного года.
С тех пор минуло одиннадцать лет, но Марлон только крепнул. В Книге рекордов Гиннесса, с которой Рой недавно проконсультировался, высшее достижение для золотых рыбок составляло тридцать пять лет. Срок немалый, тем более что Марлон не выказывал признаков усталости и явно не собирался склеить ласты в ближайшее время. И в душе Рой был этому рад. Неким странным образом – о чем Рой никогда не говорил Клио – рыбешка связывала его с Сэнди. Он знал, что день смерти Марлона станет для него днем печали. Каждое утро, спускаясь вниз, Рой первым делом смотрел на аквариум, надеясь, что не увидит Марлона безжизненно покачивающимся на воде.
– Раз уж мы переезжаем, дорогая, то и Марлон тоже должен переехать. Я только что прочел в Интернете, что золотой рыбке требуется больший аквариум, чем принято думать.
– Неужели? И насколько большой? Размером с олимпийский бассейн?
Он усмехнулся.
– Нет, но все же достаточно большой, чтобы размять ноги или, как в нашем случае, плавники.
– Лишь бы не был больше нашего нового дома – или я взревную. И тогда – суши, любимый?
Он шутливо нахмурился.
– Даже не думай!
– Любишь меня – люби мою рыбку, так?
Он обнял ее.
– Господи, я тебя обожаю.
Клио посмотрела ему в глаза.
– А я тебя. Я люблю тебя так, детектив‑суперинтендент Грейс, как никогда и представить себе не могла.
Она поцеловала его.
И тут зазвонил телефон.
Звонил Энди Энейкин – Гольф‑99, как называли дежурного инспектора полицейского участка на брайтонской Джон‑стрит, имевшего нехорошую репутацию второго по количеству происшествий в Англии. |