Изменить размер шрифта - +
 — Начальник Атвианской разведки — должность полковничья, если не генеральская. Формально Коршун может просто отдать мне приказ следовать в Тайг, и я буду обязан подчиниться, пока это распоряжение не отменит командир моего легиона или сам главнокомандующий Республики. Пусть наши союзники расхлебывают эту кашу, а нам пора на юг!»

Не успел собеседник высказать согласие, Коршун уже прочел его на лице офицера и про себя вздохнул с облегчением.

Его тяготило присутствие бравых киллменов, с первых дней северной экспедиции взявших шефство над атвианцами. Они ни разу не упустили удобного случая напомнить своим союзникам, что уже который год ведут полномасштабную войну с Нечистым, в то время как малочисленные вооруженные силы Атви ограничиваются обороной своих границ. Это раздражало следопытов, которых Коршун привел с собой. Вполне обоснованные претензии метсов относились к кому угодно, но только не к ним. Порубежники Атви не раз проникали далеко на юг, достигая границ Чизпека, прочесывали северные районы Пайлуда, сотни раз сталкивались с летучими отрядами Нечистого в тундре и в Тайге.

Командир метсов разделял мнение своих солдат и не собирался одергивать подчиненных, игнорируя все намеки пограничника. Назревал нешуточный конфликт.

«Пусть эти вояки отправляются в Тайг, пока мы не начали рвать друг другу глотки на радость Нечистому и его слугам», — размышлял Коршун.

— В таком случае мы оставим вам запасы вяленого мяса и лепешки. — Метс отдал соответствующий приказ своим людям, и те принялись потрошить заплечные мешки. — Нам до Тайга осталось два перехода, пойдем налегке, а ваша миссия может затянуться. И еще…

Метс замялся, словно спорил сам с собой, но потом решительно тряхнул головой и продолжил:

— В этих местах трудно найти дрова.

— Это уж точно, — с чувством сказал Коршун. В последний раз их объединенный отряд грелся у костра в становище дружественных иннейцев за многие десятки миль от места гибели Лососей. А до этого замерзшие люди видели огонь только тогда, когда киллмены притаскивали небольшие вязанки, добывая их буквально из-под земли.

— Наши патрули в тундре устраивают временные стоянки, в которых можно переждать бурю, залечить раны, подкрепить силы. Такие укровища, как правило, прекрасно замаскированы, в них есть все необходимое, вплоть до шерстяных одеял, котелков и лечебных трав.

«А ведь он только корчит из себя беспощадного ветерана войны с Нечистым, утерявшего на полях сражений все следы человеческих эмоций, — удивился Коршун. — А на самом деле — отличный парень. Впрочем, метсы ведут себя так сплошь и рядом».

— Вы пойдете по следу на восток, не так ли? — спросил метс.

— Если пурга следов не заметет, — улыбнулся Коршун. — Пока наш путь лежит на восход, это точно.

— Одна из баз пограничной стражи находится у вас на пути, — и метс коротко описал приметы, по которым можно найти укровище. — Подобные сведения являются секретными, но… мы все же союзники.

— Именно так, молодой человек, — начальник разведки похлопал его по плечу. — Если бы все военные республики и Союза думали так же, как ты, мы давно очистили бы от зла север континента.

— У меня есть просьба, — метсианский офицер выглядел смущенным. — Вернее, целых две.

— Валяй! — весело воскликнул Коршун. — Постараюсь выполнить.

— Надвигается сильная буря, вы, похоже, укроетесь на нашей базе, — сказал киллмен. — Естественно, сожгете все дрова, потратите кое-какие запасы. Просьба следующая: когда настигнете и покараете убийц Лососей и вернетесь в Атви, направьте сюда патруль — пусть притащат на санях побольше дров, и все остальное.

Быстрый переход