Если они не найдут тебя в твоем карсе и в городе, то продолжат поиски в Степи. Тебе не удастся спастись. Выходцу из Лесов здесь никогда не укрыть своих следов от Охотников за Демонами. Маги Матондо Грифона — хорошие следопыты. Они читают Великую Степь как открытый свиток. Да и нет у тебя уже времени покидать город, маг Коури. Взгляни вон туда.
На горизонте — там, куда указывал тягл, — поднималось облачко пыли. В то, что кто-то из Грифонов отказался от разграбления павшего города и сразу же после победы во весь опор возвращается домой, верилось с трудом. Не верил Коури и в нападение вражеского племени. Все Матондо Торговой Зоны слишком заняты сейчас выяснением отношений между собой. После хаотичных битв и взаимных штурмов они еще не скоро потревожат Грифонов.
А что, если Вуги прав и неизвестный отряд, поднявший столько пыли, мчится по его, Коури, душу?
— Ты еще можешь спастись, — убеждал Повелителя Камней Вуги, — но для этого нужно поспешить. Квартал тяглов будет последним местом, куда заглянут убийцы, посланные Миях-хиллом. Когда же дело дойдет до этого, в «Разбитом колесе» найдется для тебя укромный уголок.
Коури не собирался пока доверять свою жизнь никому, и тяглам тоже, но в любом случае поговорить со стариком Барсетом не помешает. Повелителю Камней вспомнился недобрый взгляд и ледяная улыбка, которыми провожал его Миях-хилл из захваченного карса магистра Трилистников. А еще Коури нервировало облако пыли от десятков, а то и сотен копыт. Те, кто подняли это облако, явно не щадили своих хэйалов и приближались к городу Грифонов слишком быстро для беспечных победителей.
— Хорошо, Вуги, — сказал Коури, — мы едем в «Разбитое колесо».
Глава 3
Они двигались быстро и осторожно, стараясь не привлекать к себе внимания. Что, впрочем, оказалось совсем не трудно. Стражи на воротах и внешних укреплениях Коури не заметил, улицы были безлюдными, а окна на карсах — плотно завешенными. Город казался вымершим, словно не Грифоны только что сокрушили чужое племя, а их самих постигла эта печальная участь.
— Всем, кто не участвовал в штурме, Миях-хилл приказал запереться в карсах и призывать у молитвенных очагов гнев духов и Демонов на головы нарушителей священного Мирного Периода, — пояснил Вуги. — Миях-хилл сказал, это приблизит победу. А то, что говорит Верховный Магистр, редко оспаривается.
— Глупый приказ.
— Это была единственная возможность удержать безоружных, но рвущихся в бой Грифонов в городе. Отомстить Трилистникам, нарушившим Торговое Перемирие, жаждали не только воины, не вошедшие в корпус Конхо, но даже старики, дети и женщины. А они были бы только помехой в уличных сражениях.
Теперь Повелитель Камней понимал, как тяглу, не обремененному работой, удалось беспрепятственно и не возбуждая ничьих подозрений выбраться из города. Вуги просто не встретил на пути никого, кто мог бы его в чем-либо заподозрить. Он вообще никого не встретил.
— И долго Грифоны будут сидеть по своим карсам? — спросил Коури.
— До тех пор пока посланники Миях-хилла не объявят о победе.
Повелитель Камней покачал головой. Вообще-то Миях-хилл здорово рисковал. Если бы на эти улицы случайно забрел корпус чужого Матондо… полкорпуса, четверть корпуса, да хоть просто отряд разведчиков… Беззащитный, безоружный, обезлюдивший город Грифонов пал бы сразу, даже не заметив этого.
Хотя о каком риске может идти речь? Верховный Магистр все рассчитал. Он прекрасно знал, что в его вотчину не сунется ни одно из дерущихся друг с другом племен Торговой Зоны. Никто не мог обвинить Грифонов в нарушении священного Перемирия. Зато других нарушителей, заслуживающих наказания, хватало с избытком. |