Но если кто-то из полулюдей-полускотов вдруг осмелится подняться на порог жилища Верховного Магистра…
Наверняка в первый момент стражники оцепенеют от подобной дерзости, но в следующий — обязательно изрубят наглеца на куски. Что ж, если у Коури появится хотя бы одно мгновение, это будет его шанс. Он использует краткий миг замешательства и попытается вырвать секиру у одного из гвардейцев. В случае удачи Повелитель Камней успеет расправиться с охранниками у двери, прежде чем к ним придет помощь. Дальше будет проще.
Коури взломает дверь — не плечом, так топором — и ворвется внутрь. Комнату со столом и лавками вдоль стен он помнит прекрасно. Там он сориентируется, даже если завешенные окна карса погрузили ее в кромешную тьму. Нужно обежать вокруг стола, сбить замок со следующей двери… Он будет крушить все двери, встречающиеся на его пути, пока не найдет Магистра. А когда найдет… Что бы там ни болтал Лакис о неуязвимости доспехов Миях-хилла, Коури хватит одного удара секирой, чтобы развеять эти сказки.
Потом должно остаться еще несколько секунд. Нужно порвать или бросить в огонь походного очага карту Миях-хилла. Рисунок, на котором Коури указал, а Миях-хилл пометил местоположение Погребальной Пещеры, тоже необходимо уничтожить. После этого можно спокойно отправляться по Ту сторону Жизни.
Повелитель Камней подобрался под карсом к самому порогу. Никто по-прежнему не проявлял к нему интереса. Хорошо. Коури осторожно выглянул из-под днища. Застывшие над ним воины смотрели вперед, а не назад и не вниз. Гвардейцы не видели притаившегося тягла. Да, шанс был, и шанс неплохой. Он нападет неожиданно и даже не станет тратить время на убийство охранников. Просто вырвет топор и спихнет обоих с высокого порога.
Коури напрягся, готовясь к прыжку.
Яркий, ослепительно яркий свет полыхнул в небе. Ленивое вечернее Солнце, устало клонившееся за горизонт, словно прыгнуло обратно в зенит, заново окатив Великую Степь полуденным блеском. Только это было не Солнце. Умирающий день воскресил другой свет — чужой и чуждый этому миру. Неряшливым сгустком, наследившим на весь небосклон, он несся откуда-то с Той стороны Жизни, причудливо извивая пламенный хвост.
Пронзительное шипение, визг и грохот заложили уши. Стражники замерли в оцепенении, зачарованно глядя вверх. И Коури замер, пораженный. Даже тяглы бросили работу и повысовывали испуганные бледные лица из-под колес карса.
Кривым огненным ножом небо распорол сгусток нездешнего пламени. С невероятной скоростью он приближался к городу Матондо Грифона.
Глава 8
Удар был ужасен! Рухнувший с неба Демон смел почти всю западную стену внешних укреплений, полквартала тяглов, передвижные лавки городского рынка, большую часть карсов торговцев, задел ремесленный квартал, разнес военные казармы, пропахал широкую борозду через пустырь-площадь перед Замком…
Вспарывая землю, вздымая клубы пыли и пепла, шипя и отплевываясь огненными искрами, Демон дополз до самого городского центра. Замер он, лишь уткнувшись уродливой мордой в стену замковых туров и башен. Но Замок не спасла остановка Демона.
Чьи-то дрожащие пальцы в спешке и панике спустили тетиву самострельного лука. Потом выстрелил кто-то еще. Только эти две стрелы успели сорваться с передвижных крепостных блоков. Но хоть Грифоны и били с близкого расстояния, Демону они не причинили ни малейшего вреда. Видимо, шокированные стрелки были не способны как следует прицелиться и поразить горящие ненавистью красные глаза чудовища.
Оперенные жала бессильно отскочили от прочной брони. Не успели они достигнуть земли, а Демон уже разверз свою смертоносную пасть. Ошеломленный город огласился людскими криками и воплями испуганных животных. В тучах поднятой монстром пыли полыхнуло всеиспепеляющее пламя.
Демон щедро поливал огненной слюной и замковые укрепления, и карсы, и казармы, и все, что мелькало между ними, размахивая руками и надрываясь от криков. |