Изменить размер шрифта - +
На гребне косогора показалась ватага ребятишек в длинных бе-лых рубахах с разноцветными вышивками. Завидев корабли, входящие в залив, мальчишки опрометью бросились в невидимое отсюда селение, которое рас-полагалось в глубине фьорда.

— А вон, похоже, и твой Ари, — крикнул вождь дружинников викингу, стоящему у руля, ука-зывая в сторону одного из бегущих.

— Это точно он, — весело ответил кто-то из гребцов, — вырос то как! Слышишь, Тордис? Может, уже он и братца заимел, пока ты шлялся?

Гребцы дружно засмеялись и все обернулись, чтобы посмотреть на рулевого. Здоровенный детина, лет тридцати, постриженный «под горшок», так на-пряженно вглядывался в мальчишек, что даже забыл про свой руль — длинное весло, привязанное к борту.

— Ари… — тихо проговорил он и улыбнулся.

Корабль тем временем уклонился вправо, где из воды порой выныривали над волнами два острых камня, «рога дьявола», как их называли местные. Уже не одно судно опробовало на своих бортах их подлый подводный удар.

— Держи руль, Тордис! — вернул рулевого к действительности суровый окрик хевдинга, хотя и сам он улыбался. Да и как было не радоваться! По-сле двухлетнего тяжелого похода в страну славян сын ярла Дагфина из Олесунфьорда со своей дружиной и тремя верными побратимами благополучно возвра-щался домой. По такому случаю Ингмар надел новую рубаху из белого шелка, отделанную вдоль ворота и внизу широкой полосой нарядных узоров. Рубашка трепетала от порывов родного северного ветра на ши-рокой груди белокурого викинга. Молодой хевдинг перевел свой взгляд на середину ладьи. Здесь, у осно-вания толстой мачты, лежала большая груда замор-ских товаров — шелковые и бархатные ткани, сереб-ряная посуда с востока, пряности, оружие, много дру-гих ценных вещей. Были там и дорогие подарки мате-ри, отцу, другим родственникам, и, само собой разу-меется — Грюнхильде, его любимой девушке. Ей Ин-гмар подарит золотое, тончайшей работы ожерелье из Персии, отрезы роскошных тканей, сафьяновые са-пожки и другие мелочи, которые так любят женщины. Еще викинги везли рабынь — захваченных на востоке молодых женщин. Они находились на кнорре, транс-портном корабле, послушно следовавшем за дракка-ром. Ингмар оглянулся. Отсюда можно было свобод-но различить радостные лица кровного побратима сы-на ярла и его брата. Исгерд и Торкель, сыновья бонда Эрика Хромого, стояли на носу корабля и, весело сме-ясь, махали кому-то из встречающих шапками. Ин-гмар посмотрел на берег. Вдалеке, на дороге, ведущей в лес, виднелась группа девушек, размахивающих в сторону кораблей разноцветными платками. Ингмар попытался рассмотреть их — вдруг среди них сводная сестра побратима, красавица Грюнхильда. Но нет, ее не было — он сразу бы увидел. Невольно подума-лось, может, она его не дождалась, ведь и обещала слишком легко, как-то шутя, несерьезно — и сердце болезненно сжалось. Она так красива, каждый поже-лал бы себе такую жену. Но, как и все красавицы, горда и своенравна — ее братья Исгерд и Торкель предупреждали Ингмара, что у сестры тяжелый ха-рактер, она слишком любит красивые наряды, укра-шения, и очень гордится своей красотой. Грюнхильда вряд ли будет подходящей женой викингу. За ней ну-жен глаз да глаз, слишком многим мужчинам она нра-вится, и девушка об этом отлично знает. Но что зна-чили эти дружеские слова для влюбленного Ингмара? Ровным счетом, ничего — он с нетерпением ожидал встречи с желанной женщиной. Да и кто бы и гово-рил, да только не Исгерд! Он спас при крушении ко-рабля работорговцев в Черном море — на юге Руси, красивую рабыню, и, как наивный простак, попался в сети богини любви Фрейи. Высокая изящная девушка с огромными серыми глазами и роскошными шелко-вистыми волосами умоляла не везти ее в Норвегию, а отвезти в Тмутаракань, к отцу. Конечно, побратим не поддался на глупые мольбы рабыни.

Быстрый переход