Изменить размер шрифта - +
Результат, надо заметить, оказался достаточно интересным даже для Короля-Дракона.

— Это — с-с-своего рода гобелен, — заметил наконец исполин.

— Да, — ответила Забена. — Будь у меня больше времени, я сделала бы его гораздо сложнее и красивее, но на это, возможно, потребовались бы годы.

— Времени у нас нет, — согласился Уэллен.

Если работа волшебницы удалась, они вскоре отправятся в путь. Король-Дракон желал, чтобы все было тщательнейшим образом обдумано и учтено. Не исключалось также, что цитадель при появлении Уэллена исчезнет вновь. Чем точнее будет определено ее местоположение, тем меньше шансы, что им придется, прибыв на место, бесплодно рыскать по равнине.

— И как же это должно действовать? — с нетерпением спросил Асаальк.

Гобелен был крайне прост. Трех футов в длину и двух в ширину, он, по мнению Уэллена, помнившего огромные полотна, висевшие в залах богатых домов и университетских коридорах, едва ли вообще мог называться гобеленом. Работа Забены скорее напоминала одеяльце, в какие закутывают младенцев.

Рисунок его также был несложен — сказалась нехватка времени. Ученый узнал предельно упрощенное изображение того места, где до недавнего времени стояла пятистенная цитадель карлика. Здесь ткань немного отличалась от остальной — по его предположениям, это была трава. И то, что Забена смогла вплести ее в ткань гобелена, показывало, что какая-то волшебная сила в ней еще сохранилась.

Холмы и луга узнавались легко, но одна деталь — пятиконечная звезда — озадачила ученого. Он решил, что звезда изображает собою цитадель, однако она находилась вдалеке от того самого луга — настолько, что казалась частью другого, еще не завершенного рисунка.

Уэллен повторил вопрос Асаалька.

— Это проще всего показать, — ответила Забена. Повернув гобелен к себе, она вынула из поясного кошеля небольшой кристалл.

— Я использовала его, чтобы подглядывать за карликом, пока он работал. А еще…

Внезапно глаза ее загорелись, и она снова принялась шарить в кошеле. Вынув оттуда истрепанную тетрадь, Забена протянула ее Уэллену.

— А еще с помощью кристалла и этой тетради отыскала тебя.

Да, это была его тетрадь! Ученый ощутил прилив нежности, словно ему вернули любимого щенка. Вот все, что осталось от спокойной домашней жизни…

— Я подумала, что кристалл можно применить и по-другому, — продолжала чародейка.

С этими словами она опустила кристалл на восковую звезду и на несколько секунд закрыла глаза, что-то шепча про себя. Когда она снова открыла их, во взгляде ее было ясно видно возросшее нетерпение.

— Что у тебя получилось? — спросил Прентисс Асаальк. Все взоры, считая и взгляд горящих глаз Короля-Дракона, были прикованы к волшебнице.

Она посмотрела на гобелен, широко улыбнулась и указала на свое творение.

Звезды под кристаллом больше не было. Теперь она переместилась на северо-западный участок изображения.

Отступив на шаг, Забена уперла руки в бока. Она явно гордилась своим достижением. — Вот он где!

— Так просто? — удивился Уэллен, осторожно, словно боясь сдвинуть ее, коснувшись звезды.

Но звезда оказалась такой же частью узора, как и все остальное.

— Не так-то просто! Мне пришлось отбить край кристалла. Теперь его частицы соединены с воском. Только поэтому гобелен действует.

Однако одного из зрителей результаты опыта не убедили.

— Этого не может быть! Судя по дос-с-ставленным мне сведениям, там нет никакой цитадели! Она никак не мож-ж-жет оказаться так близ-з-зко!

— Должна!

Волшебница была рассержена — ведь она только что доказала, что вполне справится и без волшебной силы, приданной ей Повелителями Мертвых, и не позволит никаким драконам превратить свой успех в неудачу.

Быстрый переход