– Это тот самый кот! – прошипел он. – Который разговаривает!
– Я знаю, что он разговаривает, – торопливо ответила Олив. – По-моему, он покажет нам дорогу. Давай, бежим!
Мортон затряс головой так сильно, что на этот раз в самом деле грохнулся.
– Мортон! Скорей! – взмолилась она, потянув его за руку.
Но мальчишка уселся на землю плотно, будто якорь.
– Нет, – сказал он. – Я за этим котом не пойду.
– Его зовут Горацио, и он обещал за мной присматривать. Он пытается нам помочь. Вставай!
– Я не должен тебя слушаться. И ты меня не заставишь.
– Что? – изумилась Олив.
– Это ты должна делать, что я скажу. Потому что я мальчик.
Олив выпустила его ладонь и уперла руки в бока.
– Тебе сколько лет?
– Девять.
– Ну, а мне одиннадцать. Так что пошли.
– Мне в июне будет десять.
– Сейчас же июнь.
– Вот и нет.
– Вот и да!!
– Сейчас апрель, – упрямо сказал Мортон.
Последняя капля терпения Олив испарилась.
– Слушай! – рявкнула она, бухнувшись на колени, так что ее нос почти коснулся носа Мортона. – Я иду за котом. Ты можешь остаться тут хоть навечно, но один, или можешь пойти со мной. Только быстрее.
Надув губы, Мортон поднялся. Олив взяла его за руку. Он ее стряхнул. Тогда она схватила его запястье и уже не отпускала.
Горацио остановился, ожидая их, но как только они поднялись на ноги, метнулся в кусты. Дети торопливо следовали за мохнатым силуэтом, перепрыгивая через поваленные стволы деревьев, продираясь сквозь заросли. Добравшись до белой тропы, кот пустился бегом. Мортон и Олив спешили следом. Они выбрались из-за плотной завесы крон, и лунный свет залил все вокруг, освещая путь. Впереди ярко блестел рыжий мех Горацио. Не сбавляя темпа, девочка бросила взгляд через плечо и едва подавила вопль ужаса.
Погоня. И ей показалось, что, как бы быстро они ни бежали, их все равно настигнут.
– Быстрее! – крикнула она Мортону, дергая его за руку, и неловко поправила очки свободной рукой.
Впереди уже виднелась висящая в воздухе рама с коридором.
– Не отставайте! – взвыл Горацио, летя перед ними пушистой кометой.
Мортон изо всех сил перебирал короткими ножками, стараясь не отставать. В ступни Олив впивались острые камни, но она их едва чувствовала. Сердце оглушительно колотилось. Легкие болели. Все мышцы напряглись в едином порыве спастись от темноты. А та приближалась. Девочка чувствовала – то, что скрывалось в лесу, выжидая момента, чтобы напасть, с неотвратимостью настигало их.
Горацио влетел в раму, будто пущенный из ружья дротик. Олив схватила Мортона под руки и наполовину подтолкнула, наполовину швырнула его следом за котом.
– Эй! – возмущенно чирикнул мальчишка.
Потом она схватилась за края рамы, вытолкнула себя из картины и лицом вперед бухнулась на ковер коридора в ту самую секунду, когда тени сомкнулись вокруг нее.
Горацио сориентировался мгновенно.
– Сюда! – прошипел он и помчался по коридору.
К тому времени, как детям удалось подняться с пола, кот уже запрыгнул в картину на стене перед спальней Олив.
Девочка, впервые толком разглядев своего спутника в электрическом свете, замерла от увиденного на месте. Кожа Мортона, казавшаяся почти белой в лунных лучах, на самом деле была очень бледного персикового оттенка. Но она совсем не походила на настоящую кожу. Олив кинула взгляд на собственную руку. Кожа обычного человека изобиловала мелкими деталями: родинками, веснушками, тоненькими морщинками и волосками. |