Изменить размер шрифта - +
Прежде чем я успел задать вопрос, он развернул «мустанг» и поехал на юг, а потом резко свернул на восток по Мьюрфилд, где вдруг сбросил скорость и остановился перед зданием, которое скрывали высокие стены.

— Особняк Уолта Обея, — сказал он прежде, чем я успел открыть рот.

Каменные стены. Как в поместье Лёца, которое граничило с домом, где прошла та давняя вечеринка. Место убийства. Если построить достаточно высокие стены, можно многое себе позволить.

Джейни Инголлс насиловали мужчины сразу двух поколений.

Над воротами медленно поворачивалась камера слежения.

— Ну-ка, улыбнись, — пробормотал Майло и помахал рукой.

Потом нажал на газ и с ревом умчался прочь.

 

Он отвез меня домой, и я проспал до пяти вечера, а как только проснулся, сразу включил новости. Сообщение о гибели братьев Коссак появилось только через час и лишь в местных новостях.

Оно полностью соответствовало словам Джорджи Немерова: автомобильная катастрофа, наступившая в результате превышения скорости. В тридцатисекундном сюжете сообщалось, что Харви и Бобо являлись «богатыми предпринимателями», которые участвовали в реализации «ряда вызвавших дискуссии проектов». Никаких фотографий. Ни малейших подозрений в убийстве.

Еще одна ночная смерть, не попавшая в выпуски новостей Лос-Анджелеса по той причине, что произошла в девяноста милях к северу.

Вскоре я получил сообщение по электронной почте — статья из «Санта-Барбара ньюс-пресс» — и больше ничего. Адрес отправителя: sloppyslooth@sturgis.com. В статье содержалось нечто новое.

Изложенные факты не требовали интерпретации: тело шестидесятивосьмилетнего представителя агентства недвижимости по имени Майкл Ларнер найдено два часа назад на переднем сиденье его «БМВ». Машина стояла в лесу, к северу от съезда с шоссе номер сто один, в предместьях Санта-Барбары. На коленях Ларнера лежал пистолет, из которого недавно стреляли. «Смерть произошла от единственного выстрела в голову, самоубийство весьма вероятно».

Ларнер приехал в Санта-Барбару для опознания тела своего сына Брэдли, умершего в возрасте сорока двух лет, также — вот уж ирония судьбы — в автомобиле от сердечного приступа. Автомобиль Брэдли — «лексус» — найден всего в нескольких милях от места смерти Майкла Ларнера, на тихой улице, в северной части Монтесито. Скорбящий отец покинул морг после полудня, полиция до сих пор не сумела установить, как провел последние три часа своей жизни Майкл Ларнер.

Тело обнаружил бездомный.

«Я собирался вздремнуть, — рассказал бродяга, Лэнгдон Биттингер, пятидесяти двух лет. — И сразу же понял: здесь что-то не так. Такая дорогая машина стоит возле дерева. Я заглянул в нее и постучал в окно. Но он уже умер. Я был во Вьетнаме и знаю, как выглядит смерть».

 

 

ГЛАВА 47

 

Высадив Алекса, Майло включил радио «мустанга» и поймал радиостанцию, которая передавала классический рок. Группа «Ван Хален» исполняла «Джамп».

Резвая маленькая машина, этот «мустанг». Темперамент так и рвется наружу.

— Раньше он принадлежал садовнику Тома Круза, — сообщила девушка из проката автомобилей.

Настоящая сова — она работала с часу ночи до восьми утра.

— Великолепно, — ответил Майло, бросив ключи в карман. — Надеюсь, это поможет мне на прослушиваниях.

Девушка понимающе кивнула:

— Вы исполняете характерные роли?

— Нет, — покачал головой Майло, — мне не хватает характера.

 

Он вернулся к дому Джона Дж. Брусарда на Ирвинг и несколько часов наблюдал за особняком.

Быстрый переход