Изменить размер шрифта - +

Вольц мерзко захихикал, увидев выражение его лица.

Посредине зала стоял большой книжный шкаф. На первый взгляд могло показаться, что его содержимое являет собой приятный контраст с остальной экспозицией. Там были старинные книги и документы. Внимание Питера привлек большой любительский рисунок женской головы. Если бы не старинный стиль, можно было сказать, что это голова мисс Девайс: впалые щеки, тонкие губы, седые всклокоченные волосы, недоставало разве что очков. Питер рассматривал рисунок, пока его не осенило.

— Элизабет Девайс, — пробормотал он. — Боже, конечно, это она. Ланкашир... тысяча шестьсот... тридцать... какой-то... глава сатанинского ордена. Ее фамилия была Девайс. Все женщины в их проклятой семейке были ведьмы. Нет-нет, только не говорите мне...

— Да, вы правы. — Вольц хрипло расхохотался, сотрясая воздух. Ржавые цепи вздрогнули и закачались. — Наша старушка последняя в роду. Это было одно из самых знаменитых семейств по части колдовства. Когда я узнал, чуть со смеху не помер!

— А я не слышал, что кто-то из них переехал в Америку.

— Еще бы! Об этом не писали в газетах. Здесь поселились двое братьев, порвавших с семьей. Но они совершили один непростительный промах — взяли с собой болтливую тетку. Вскоре весь город узнал, что они за люди. Вон там, — он кивнул в сторону шкафа, набитого пожелтевшей бумагой, — собраны следственные документы.

— Боже! И что с ней сделали?

— Она умерла во время дознания. Ее полоскали в речке.

— Захлебнулась?

— Скорее всего, не выдержало сердце, — равнодушно объяснил Вольц. Заметив взгляд Питера, полный неприкрытого омерзения, Вольц хитро

прищурился:

— Идемте, я покажу вам железную деву. Очень хорошая вещь.

— Нет, спасибо. Меня и так уже тошнит. Я не хочу окончательно испортить себе аппетит.

— Ну... это, наверное, от вчерашнего. — Вольц одобрительно поглядел на его повязку.

«Ах ты, сволочь», — подумал Питер. А вслух произнес:

— Кто-то надоумил Тимми напугать гостей. Неужели вас это не беспокоит? Вам не любопытно, кто портит ваших слуг?

— Может, он сам придумал? — хмыкнул Вольц. — Откуда мне знать, что у этого болвана на уме?

Питер широко улыбнулся, предпочитая воздержаться от комментариев. Про себя он подумал, что если в городе творится чертовщина, то Вольц, должно быть, и есть главный черт. Генерал больше не заботился о том, чтобы казаться другом.

— Я не заметил вашей машины у входа, а не то попросил бы меня подвезти, — сказал Питер.

— Барах лит карбюратор, Джексон отвез ее в гараж, — запыхтел Вольц. — Ходить пешком — полезно для здоровья. Особенно для вашего.

— Хм... — сказал Питер, повернулся и пошел к выходу, оставив его в задумчивом созерцании дыбы.

— Вам нужна определенная марка, мистер?

— Да я не знаю... — Питер взял один тюбик. — Разве они сильно отличаются?

— Не слишком. Этого только иностранцы не понимают. Вы ведь англичанин?

— Угу. — Питер оторвался от созерцания зубной пасты.

Человек за прилавком протянул ему руку:

— Моя фамилия Оливетти.

— Стюарт.

— Ах... значит, вы не родственник того парня, что приезжал сюда до вас? Вы с ним очень похожи. Он тоже был англичанин.

Питер ссыпал сдачу в карман.

— Был? Почему был?

— Увы, его больше нет. Он застрелился.

— Застре.

Быстрый переход