Книги Фантастика Тимоти Зан Кобра страница 110

Изменить размер шрифта - +
Шахтеры Керсиджа все время пользуются ими для буровых установок и для барж, на которых сплавляют руду, – она запнулась. – Лодка, идущая вверх по реке с сообщением?

– Говори тише. Ребята, которые идут за нами, могут это услышать.

В действительности же было не так, он убедился в этом. Следовавший за ними хвост был одним из подростков Челлинора, который, к тому же, находился слишком далеко от них и не мог ничего слышать, кроме, разве что, очень громкого крика. Просто Джонни не был уверен в том, что Крис нормально отнесется к плану, который созрел в его голове, и пытался оттянуть его объяснение.

Они уже почти достигли края Площади и видели магазин Крис. Внезапно она потянула его за руку.

– Там у дверей кто‑то стоит! – прошептала она. Джонни включил оптические усилители.

– Это Альмо Пайер, – узнал он охранника.

– С дробовиком. Челлинора, по‑видимому беспокоит, что ты или Нед могут разблокировать телефонную систему.

Однако то, что он все силы бросил на охрану дорог, а здесь поставил мальчишку, говорило о небольшом значении оборудования Крис для Челлинора.

– Это не будет слишком сложно, – сказал Джонни.

– А как же хвост? – с беспокойством спросила Крис. – И ты ведь не причинишь вреда Альмо, а? Он ведь еще ребенок.

– Который уже достаточно вырос, чтобы отвечать за свои поступки, – подчеркнул Джонни. – Не беспокойся, мне этот мальчишка тоже нравится. Что же касается хвоста, то я думаю, резкий поворот направо и быстрая ходьба позволят нам оторваться, и он ни за что не догадается, что мы его раскусили. Потом мы сделаем круг и подойдем к твоему магазину сзади. Но когда мы пойдем, то уже не сможем разговаривать, поэтому мне нужно спросить кое‑что прямо сейчас…

Насколько Джонни мог судить, трюк удался, и когда они приблизились к магазину Крис, шпиона Челлинора нигде не было видно. Здание с обратной стороны не имело дверей и, следовательно, не охранялось. Став прямо под окном второго этажа, на которое показала Крис, Джонни еще раз осмотрелся и прыгнул. Его ножные сервомоторы сработали отлично, доставив его прямо на узкий карниз перед окном. Окно, приоткрытое на несколько сантиметров для вентиляции, поддалось без малейшего усилия. Секунду спустя Джонни был уже внутри.

Все, что ему было нужно, он нашел именно в тех местах, которые указала ему Крис. Через две минуты он вернулся на карниз и закрыл окно. Еще через мгновение он с бесстрастным видом удалялся от здания. Дыхание Крис, следившей за ним, было более тяжелым.

– Никаких проблем! – ответил он на ее молчаливый взгляд. – Никто даже не догадается, что я там был. А теперь давай быстрее вернемся домой. Сегодня вечером тебе с отцом предстоит большая работа.

К тому времени, когда они подошли к дому Элджарнов, Лэ и Табер уже давно ушли. Но Джонни знал, что ему не стоило задерживаться у них надолго. К счастью, на объяснение того, что он хотел сделать, ушло пять минут. От его плана ни Крис, ни ее отец не пришли в восторг и согласились участвовать в нем с видимым нежеланием.

Закончив объяснения, он тотчас оставил их. По дороге домой он краем глаза заметил, как от дома Элджарнов отделилась неясная тень и последовала за ним немного ближе, чем раньше. Он вздохнул, и впервые с момента гибели Мак‑Дональда скупая улыбка коснулась его губ. Его трюк удался. Хвост снова был на своем месте, а отсутствие Кобр свидетельствовало о том, что мальчишка не придал значения тем нескольким минутам, на которые он выпустил Джонни из поля зрения, и не стал о них сообщать. Вполне понятная реакция. И его ничуть не волновало, что мальчишка будет сторожить всю ночь. Он, правда, надеялся, что Челлинор не додумается приставить кого‑нибудь к дому Элджарнов.

Наступившее утро было ясным и бодрящим.

Быстрый переход