Изменить размер шрифта - +
В восемь часов вы, переодевшись в платье горничной,

должны спуститься вниз по лестнице. Несколько гвардейцев проводят вас до кареты, которой будет править верный человек. Карета доставит вас в

одно местечко близ Парижа, где вы должны встретиться с вашим августейшим супругом и, пересев в более просторный экипаж, продолжить свой путь в

Бельгию.
     - Да, так и было условлено, - сказала королева, изумленно глядя на Илит. - Откуда вы узнали об этом? И что случилось -неужели план побега

оказался неудачным?
     - Нет, план прекрасен, - ответила Илит, - но история говорит, что вы, ваше величество, вышли из дворца и сели в карету на несколько часов

позже назначенного срока. Из-за этой досадной задержки провалился столь тщательно продуманный и подготовленный план.
     - Я? Я опоздала на несколько часов?.. - возмутилась Мария-Антуанетта. - Это исключено! О, если бы это была какая-нибудь любовная интрижка -

одна из тех, которые, несомненно, припишет мне история, питающаяся базарными сплетнями, словно я какая-нибудь бесстыдница вроде этой вульгарной

дю Барри, - так вот, повторяю, если бы я собиралась на любовное свидание, я бы нарочно медлила, а смуглый красавец в темном плаще и надвинутой

на глаза шляпе топтался бы возле кареты, покручивая черные усы, не находя себе места от тревоги и закравшейся в сердце ревности. И вот когда он

уже был бы готов совсем потерять голову, я наконец появилась бы на ступенях дворца. Ах, как бы это было эффектно!.. Я небрежно бросила бы ему,

что никак не могла найти свою шкатулку с драгоценностями, или что я забыла свою любимую собачку, или еще что-нибудь в этом роде. Мое спокойствие

так резко контрастировало бы с волнением этого бедняги, находящегося на грани безумия!.. Но сейчас речь идет не о сердечных делах, а о спасении

моей жизни. Мне предстоит проделать трудный и неблизкий путь. Так неужели вы думаете, моя дорогая, что я буду вести себя столь легкомысленно?

Неужели вы полагаете, что я опоздаю на свидание, от которого зависит моя судьба?
     - Я рада, что вы, ваше величество, проявляете здравый смысл, в котором вам отказывает история, - сказала Илит. - Итак, нам остается только

покинуть дворец ровно в восемь, и все будет в полном порядке!
     - Да, конечно, все будет в порядке, - словно эхо, повторила королева. - Но вы ошиблись, когда сказали, что нам нужно выйти в восемь часов.

Побег назначен на одиннадцать. Илит помедлила несколько секунд, затем решительно покачала головой:
     - Нет, ваше величество, это вы ошибаетесь. История утверждает, что побег был назначен на восемь.
     - Моя дорогая, я уважаю историю и нисколько не сомневаюсь в ваших добрых намерениях, но, видите ли, я всего лишь два часа назад говорила с

кучером, который будет ждать меня у дверцы моей кареты. Я точно помню, как он назвал мне время: одиннадцать часов. - Но мне сказали - в

восемь... - растерянно пробормотала Илит.
     - Возможно, ваши сведения неточны, - сказала королева.
     - Я ненадолго покину ваше величество, чтобы произвести тщательную проверку, - ответила Илит.
     И с этими словами она исчезла, растаяв в воздухе, как исчезают только духи, свободно путешествующие по времени и пространству.
     Словно яркий метеор, пронеслась Илит через миры, населенные различными духами и живыми существами, и наконец оказалась перед зданием

Центрального Архива Важнейших Земных Событий, расположенного на западном краю Единого Царства Духов, Спиричуал Вест, 12, 11.
Быстрый переход