Перед ним на столе лежали винный камень, квасцы и немного хлебной закваски. Рядом с ними доктор положил нигредо, которое ему удалось
получить на прошлой неделе в результате одного сложного алхимического опыта. Ему было жаль расходовать драгоценный материал, - ведь нигредо, в
свою очередь, было одним из важнейших компонентов для получения Феникса, прекраснейшей из аллегорических птиц. Но сейчас не время заниматься
поисками красоты, напомнил самому себе Фауст. Его ждет труднейший и опаснейший эксперимент.
Но только успел доктор Фауст взять в руки первую из своих пузатых бутылей, как раздался негромкий стук в дверь. Фауст решил не обращать на
него никакого внимания, но назойливый посетитель постучал еще несколько раз. Затем послышались приглушенные голоса. Пробормотав проклятие в
адрес непрошеных гостей, доктор пошел открывать.
На пороге стояли студенты Университета - небольшая группа, что-то около пяти человек (почтенный доктор не утруждал себя запоминанием их лиц
и подсчетом вертящихся голов).
- Доктор Фауст... Сударь... Неужели вы не узнали нас? Мы ваши студенты, мы проходим курс экспериментальной алхимии в Лаборатории Прикладной
Алхимии Ягеллонского Университета, которую вы возглавляете. Не могли бы вы проконсультировать нас по одному сложному вопросу? Мы не знаем,
почему Мировая Душа, или Женское Начало Мира, зарождается в изменчивом, неустойчивом теле гермафродита Меркурия. Этот вопрос будет вынесен на
годовой экзамен, а мы не смогли найти правильного ответа ни в учебниках по практической алхимии, ни в первых шести томах "Введения в Алхимию"...
- Какого черта... - не слишком любезно ответил Фауст, - я же еще в самом начале семестра рекомендовал вам прочитать трактат Николя Фламеля
"Новые направления в старой науке". В этой книге подробно освещена проблема гермафродитизма и сексуальной символики в алхимии.
- Но ведь эта книга написана на французском языке!
- Вы должны знать французский язык!
- Однако, сударь, если рассматривать данный вопрос с той стороны, с которой подходил к нему Аристотель... Фауст поднял руку, призывая
студентов к молчанию.
- Послушайте, - сказал он, - я собираюсь провести опыт, который, вероятно, войдет в историю науки как величайшее достижение современной
алхимии. Это невероятно сложный и ответственный эксперимент. А вы приходите сюда со своими дурацкими вопросами и отнимаете у меня драгоценное
время. Неужели во всем университете не нашлось другого профессора, у которого вы могли бы получить консультацию? Обратитесь к кому-нибудь
другому или просто убирайтесь ко всем чертям - я не собираюсь сейчас заниматься подобными пустяками!
Студенты ушли. Вернувшись в свой рабочий кабинет, Фауст еще несколько раз нажал на ручки кожаных мехов, подавая в маленький горн добавочную
порцию кислорода. Затем он проверил фильтры в трубках, по которым будут поступать в перегонный куб пары сублимированных веществ - тончайшие нити
фильтров переплетались крест-накрест. Реактивы стояли на столе в строгом порядке. Огонь в лабораторной печи горел ярко и ровно. Можно было
приступать к проведению опыта.
С величайшей осторожностью добавляя малые порции диковинных ингредиентов магического состава в реторту, где уже кипел раствор кислоты,
доктор Фауст следил за тем, как жидкость меняет свой цвет, становясь то пурпурной, то алой, то изумрудно-зеленой. Поначалу реакция шла в полном
соответствии с описанием, приведенном в "Алфавитном указателе". |