Изменить размер шрифта - +

     Для того, чтобы перенестись в незримый мир духов, необходимо достаточно сильное заклинание, размышлял доктор Фауст. Оно должно сочетать в

себе потенциальную энергию Отправления с мощью Присутствия. Заклинания, позволяющие совершить Великий Переход, пользовались недоброй славой

среди алхимиков и знатоков магии - они были необычайно трудны и нередко таили в себе угрозу для жизни самого экспериментатора, отважившегося на

этот опасный опыт. Немногие из практикующих магов могли похвастаться тем, что смогли перенести какой-либо предмет во внеземные сферы, где даже

живые существа обходятся без своей материальной оболочки. Фаусту же предстояло самому отправиться в эти миры. Для такого перемещения требовался

огромный заряд энергии.
     Фауст подошел к книжному шкафу и начал перебирать пожелтевшие свитки пергамента и тяжелые фолианты. Наконец он нашел подходящую формулу

заклинания в "Верном пути к звездам" Гермеса Трисмегиста. Однако эта формула была слишком сложна; она требовала многих специфических

ингредиентов - таких, как, например, большой палец правой ноги китайца. Достать все компоненты, необходимые для осуществления Перехода, в

средневековой Восточной Европе было практически невозможно, хотя в Венеции, где жил знаменитый автор трактата о путешествиях в надзвездные миры,

было вполне достаточно вещей подобного рода. Доктор Фауст продолжил свои поиски. Наконец он добрался до "Алфавитного указателя к "Молоту

Ведьм"<<6>>, где приводилась более простая формула. Доктор Фауст решил тотчас же приступить к изготовлению волшебного состава.
     Помет летучей мыши, толченный в ступке... К счастью, у него был целый пузырек этого снадобья. Редкая целебная трава... Есть! Глаза Фауста

бегали по строчкам. В рецепте говорилось: взять четыре части чистых, ни с чем не смешанных жабьих внутренностей. Тщательно высушенные, растертые

в порошок жабьи внутренности хранились у доктора в маленьком наперстке. Чемерица... Ну, это всем известная трава! Верба... Наломать веток вербы

тоже не слишком тяжелый труд. Ртуть... У алхимика она всегда под рукой. Что еще? Полынь. Ее у Фауста не было, однако в ближайшей аптеке можно

достать несколько пучков сушеной полыни... Но что это за приписка в самом конце?.. "Внимание: состав не подействует без добавления частицы

подлинного Креста Христова, именуемого также Истинным Крестом".
     Проклятье! Он использовал последний кусочек Креста Христова еще в прошлом месяце!
     Не мешкая ни минуты, он схватил свой кошелек, положил в него крупный изумруд, который всего лишь около часа тому назад привлек внимание

Мака, и вышел на улицу.
     Угловая аптека была закрыта по случаю Пасхи, но аптекарь все-таки вышел на настойчивый стук в запертые ставни. Сердито проворчав себе под

нос какое-то ругательство, он ответил Фаусту, что сейчас у него нет никакого Христова Креста, и неизвестно, когда прибудет следующий корабль из

Рима с этим товаром. В одном ученому алхимику все-таки повезло: у аптекаря было сколько угодно полыни, и Фауст купил большую связку пахучей

сушеной травы.
     Расплатившись с аптекарем, Фауст направился на Монастырскую улицу, где стоял просторный особняк епископа города Кракова. Слуги

беспрепятственно пропустили ученого доктора в дом, ибо Фауст был старым приятелем их хозяина и частым гостем в их доме. Двое одиноких мужчин

нередко засиживались допоздна за тарелкой овсяной каши (святой отец, как и доктор Фауст, страдал холециститом), ведя живые и остроумные диспуты

по самым различным вопросам.
Быстрый переход