Изменить размер шрифта - +
.. Среди предметов культа и волшебных талисманов племен, давно исчезнувших с лица земли, попадались творения магов современной эпохи:

медная голова Роджера Бэкона, Машина Абсолютного Знания, изобретенная Раймундом Луллием, которую предполагалось использовать для обращения

язычников в христианскую веру, несколько Призраков и Матрикатов Джиованни Баттисты Вико (в наиболее доступной для восприятия форме), сложные

механизмы и вещи, о назначении которых не мог догадаться даже сам доктор Фауст.
     - Этого более чем достаточно, - сказал он, набрав целую кучу колдовских приспособлений из застекленных витрин.
     - Тебя повесят за это! - воскликнула Маргарита.
     - Сначала пусть попробуют меня поймать, - ухмыльнулся Фауст. - Вон там висит настоящая Мантия Турина. Не прихватить ли нам ее с собой?
     - Не нравится мне твоя затея, - сказала Маргарита. - У меня такое чувство, что вот-вот случится какая-то беда... Тем не менее она подошла к

витрине, на которую указывал Фауст, и набросила пыльную мантию себе на плечи.
     В тот же самый миг из коридора, по которому они попали в потайную комнату, донесся резкий стук тяжелых сапог, окованных железом. Такие

сапоги обычно носили караульные-гвардейцы. Если арестованный преступник в припадке бессильной ярости пытался наступить на ногу своему конвоиру,

твердые металлические пластинки на носках сапог защищали гвардейца от болезненного удара каблуком по пальцам.
     - Мы попались! - раздался горестный вопль Маргариты. - Теперь нам не выбраться отсюда...
     - Молчи. Подойди сюда, скорее! - приказал ей Фауст.
     Быстро разложив на полу в определенном порядке магические предметы, алхимик взмахнул руками и громовым голосом произнес заклятье - Великое

заклятье, нарушающее привычный ход событий и способное изменить саму природу вещей. Эхо под потолком неразборчиво повторило его слова. Губы

Маргариты приоткрылись, а глаза расширились от изумления, когда она увидела радужное сияние, исходящее от предметов, лежащих у ног Фауста. Свет

разгорался все ярче, и вот уже фигура Фауста, подносящего ко рту бурдюк с вином, начала таять в воздухе. Волшебные лучи упали на Маргариту,

расцветив полинявшую пыльную накидку на ее плечах всеми красками радуги... Когда запыхавшийся гвардеец с пикой наперевес вбежал под высокие

своды потайной комнаты, где еще несколько мгновений назад звучали человеческие голоса и горел свет, он никого не обнаружил. В огромном зале было

тихо и темно.

Глава 11

     Фауст и Маргарита продрогли от резкого холодного ветра, когда некая могучая сила подняла их высоко над землей и перенесла на зеленую

лужайку в предместье Рима, где только что закончилась торжественная часть праздника - XLIV Всемирного Шабаша, или Великого Бала Сатаны. Солнце

уже почти зашло. Приземлившись на росистом лугу в долине меж двух гор, гребни которых были похожи на головы сказочных чудовищ, ученый доктор и

его спутница увидели множество пустых мехов из-под вина, ярких бумажных колпаков и груды мусора, оставшиеся на примятой траве после того, как

огромная толпа демонов и ведьм разлетелась кто куда. Оглядевшись кругом, доктор Фауст заметил группу венгерских музыкантов, бережно укладывающих

свои инструменты в футляры: небольшой оркестр, возглавляемый седым дирижером, готовился к отправке обратно в Будапешт. В самом центре зеленой

лужайки был воздвигнут огромный черный алтарь, доверху заваленный щедрыми пожертвованиями участников пышного торжества, закончившегося всего

несколько минут тому назад.
Быстрый переход