– Но я правда даю волю языку – так батюшка говорил. И у меня мало терпения.
– А у меня много, – отозвался Тейр. – Его хватит на двоих.
– С запустевающей бронзой ты был не слишком-то терпелив! – Уголки ее губ вздернулись.
– Да, но… мне же требовалось, чтобы она была безупречной! – А теперь ему требовалось красноречие. Зачем он начал этот разговор, когда на него навалилось такое утомление, что в глазах двоится? Он поднял голову и испугался: за черным квадратом крыши небо, стало оранжевым. В городе пожар? – Почему небо такого странного цвета?
Фьяметта, в свою очередь, подняла голову.
– Заря, – сказала она после долгой паузы. – Тучи расходятся.
И правда, темно-синие нагромождения туч были обведены медовой каймой.
– А-а… – Голова у него была словно набита кашей. Фьяметта хихикнула и чихнула. Это ей нужно лежать в постели! И переодетой в сухое! Он притянул ее к себе и обнял, согревая. Она не сопротивлялась. И даже, обняла его за шею. Так они и сидели под светлеющим небом.
– Он выглядит похуже, – сонным голосом заметила Фьяметта.
– А? – Тейр вздрогнул и проснулся.
– Он выглядит похуже. Утром.
Тейр взглянул над вороньим гнездом ее волос на то, что прежде было двором.
– Ну да.
Фьяметта наморщила нос.
– Да.
– Что – да? – спросил Тейр после паузы, сообразив, что понятия не имеет, о чем она говорит.
– Да. Я хочу выйти за тебя замуж.
– О! Отлично! – Он заморгал и крепче обнял ее.
– По-моему, это потому, что ты понимаешь безупречность. Чего она требует.
– Чего?..
– Вот почему я тебя люблю.
На его окаменевшее от усталости лицо пробралась медленная усмешка.
– Конечно. Вот почему я люблю тебя.
И Тейра одежда не делает, продолжала она размышлять, а показывает, какой он. Она то и дело радостно косилась на него, даже когда благоговейно склонила голову. Его брачный наряд она увидела лишь сегодня – плод заговора между ним, Рубертой и портным. А вот штуку шелка они из бережливости купили одну на двоих, и поэтому его зеленая туника гармонировала с ее распашным платьем. Однако искусный портной сумел заложить подобающее число складок. Благодаря его прямой осанке скромная отделка рукавов и нижнего края позументами выглядела не простенько, а изящно. А сколько знатных сеньоров с тощими кривыми ногами позавидовало бы крепким икрам, которые белые шелковые чулки обтягивали без единой морщинки. Новые блестящие башмаки, а что у него всего одна пара сапог, другим знать не обязательно. Его белокурые волосы были убраны под щегольской головной убор из темно-зеленого сукна с позолоченной бляхой работы самой Фьяметты. «Кусайте пальцы от зависти, монтефольские дамы! Он мой!» Свое обручальное кольцо Фьяметта тоже отлила сама – но на этот раз без заклинания – с маской львицы. Ее крохотные золотые зубы сжимали ограненный зеленый камешек, позаимствованный из глаза серебряной змеи-пояса. Он, как и его пара, оказался при проверке настоящим изумрудом. Ну а целомудренная змея пусть пощурится, пока она не соберет деньги купить замену. Фьяметта чуть повернула руку, чтобы изумруд сверкнул, и наклонила голову ниже, пряча гордую усмешку.
Они повернулись принимать поцелуи, объятия и горячие поздравления свидетелей – кто уж как Лоренцетти, нотариус, пожал им руки. Тич чмокнул ее в щеку. Руберта обняла всех, утирая глаза. Мать Тейра схватила Фьяметту за обе руки и одарила ее ласковой улыбкой, хотя в полных слез глазах все еще пряталось пытливое сомнение. |