Я не знаю, где она этому научилась, — снова помрачнел молодой человек, — но помню, что Эрленд еще в детстве учил ее многим приемам военного дела: скакать на коне, фехтовать, стрелять из лука.
— Эрленд, Эрленд… — задумчиво повторил капитан. — А почему он учил ее?
— Как почему? — не понял Ивар. — Его и взяли в свое время воспитателем герцогини.
— Вот в чем дело, — хмыкнул Штальхорст. — Они до сих пор в хороших отношениях?
— Полагаю, да.
— Тогда вызовешь его ко мне сразу же, как прибудем в замок, — сказал капитан. — А сейчас всем спать! — обратился он к своим солдатам. — Завтра встаем очень рано — к вечеру мы должны быть Хельсингере.
Глава восьмая
Дверь в дом Краутвурста была открыта. Двое слуг Бьергюльфа осторожно заглянули внутрь. — Эй! Есть кто-нибудь?
Ответа не последовало, и они, вытащив сабли, вошли в прихожую. В доме стояла мертвая тишина.
— Есть кто? — повторил один из приехавших, постучав в дверь. — Никого, — сказал он спутнику, — войдем?
Он раскрыл дверь и сразу же увидел привязанного к лавке полузадохнувшегося Краутвурста.
— Давай быстро. — Он поманил своего товарища.
Они развязали пленника, я, поскольку колдун не держался на ногах, усадили его в кресло.
— На, выпей. — Один из слуг протянул Краутвурсту флягу с вином.
Колдун жадно глотал из фляги. Его руки дрожали, и жидкость текла по подбородку, пачкала рубаху, но Краутвурст этого не замечал. Его кадык под тощей слипшейся бороденкой двигался в такт глоткам с равномерностью ткацкого станка.
— Где он? — хрипло спросил колдун, тяжело дыша, как после долгой работы.
— Кто? — одновременно спросили посланцы герцога. — Мы здесь никого не видели.
— Ну и ладно. — Краутвурст решил не посвящать прибывших в происшествия, случившиеся прошлым вечером. — Герцог послал вас?
— Он велел сразу же возвращаться, — сказал один из слуг. — Сразу же, — твердо подчеркнул он, — так что будем скакать ночью.
— Хорошо. — Колдун с трудом поднялся на ноги. — Подождите немного, я соберусь.
Краутвурст, насколько ему позволяли занемевшие от длительной неподвижности ноги, поспешил в другие комнаты дома. Увидев отодвинутый сундук в спальне, он все понял, и на его тонких губах зазмеилась улыбка. Но тут же спохватился и, открыв сундук, ощупал его заднюю стенку.
Затем выпрямился и вытер пот с лица: варвар не обнаружил тайник! Приоткрыв люк, колдун убедился, что сработала его тайная задвижка, перекрывавшая вход в подземелье. Внутри у него все ликовало: птичка сама залетела в западню!
— Эй! — отодвинув зеркало, крикнул он в образовавшееся отверстие. — Киммериец! Ты еще не сдох там в подвале?
Ответа не последовало, потому что варвар решил не вступать в разговор с колдуном, потихоньку продолжая скрести шов.
Одну плиту он уже вынул, и осталось совсем немного, чтобы довершить дело со второй. Тогда можно будет прорыть ход в земле и выбраться через пол какой-нибудь из комнат.
«Только бы не вздумал спускаться сюда, — думал варвар. — Превратит в курицу или ошметок дерьма, и все пропало».
— Я знаю, что ты здесь! — захохотал довольный колдун. — Через деньков пять вернусь, сделаю из тебя чучело, киммерийская собака!
— Заткнись, ублюдок! — раздалось из отверстия. |