Изменить размер шрифта - +

     Роланд не отреагировал. Он не мог позволить себе  отвлекаться  по
пустякам и прекрасно знал, что задумал.
     - ТЫ ГРУБЫЙ И НАГЛЫЙ, - заявил Блейн. - ТЫ,  ВОЗМОЖНО,  ПОЛАГАЕШЬ
ЭТИ ЧЕРТЫ ХАРАКТЕРА ДОСТОИНСТВАМИ, А Я - НЕТ.
     - При необходимости я могу быть гораздо грубее.
     Роланд из Гилеада расцепил руки и медленно поднялся..  Стоял  как
бы и ни на чем, расставив ноги, правой рукой упираясь в  бедро,  левой
обхватив сандалового дерева рукоятку  револьвера.  В  такой  позе  ему
приходилось стоять  много  раз  -  на  пыльных  улицах  сотен  забытых
городков,   в   десятках   каменистых   каньонов,   щедро   обагренных
человеческой кровью, в бесчисленных темных салунах, где пахнет пивом и
подгоревшим маслом. Очередная стычка с очередным  противником.  Ничего
больше, но и это немало. Все те же {кхеф, ка  и  ка-тет.}  Стычки  эти
составляли  основу  его  жизни,  являлись  той  осью,  вокруг  которой
вращалась его {ка.} А то,  что  сразиться  предстояло  словами,  а  не
пулями, значения не имело. Все равно речь шла о жизни:  то  ли  он  на
щите, то ли со щитом. Запах смерти витал в воздухе. Точно  так  же  на
болоте воняет гнилью.  А  потом  накатила  волна  боевой  ярости,  как
обычно... и он потерял контроль над собой.
     - Я могу назвать тебя бесчувственной,  безмозглой,  придурковатой
машиной. Могу назвать глупым, бестолковым  существом,  у  которого  не
больше здравого смысла, чем у завывания зимнего ветра в дупле дерева.
     - ПРЕКРАТИ.
     Роланд продолжал тем же ровным тоном, словно и не услышал Блейна:
     - Таких, как ты, Эдди называет "железками". Не будь ты ею,  я  бы
мог кой-чего добавить.
     - Я ДАЛЕКО НЕ КАКАЯ-ТО ТАМ...
     - Я мог бы назвать тебя, к примеру, членосо-сом, но  у  тебя  нет
рта. Я мог бы сказать, что ты  гаже  самого  гадкого  нищего,  который
когда-либо ползал по самой мерзкой улице мироздания,  но  у  тебя  нет
колен, на которых ползают, тебе никогда не  упасть  на  них,  тебе  не
постичь человеческого недостатка, зовущегося  милосердием.  Я  мог  бы
даже сказать, что ты трахал свою мать, если б она у тебя была.
     Роланд умолк на мгновение, чтобы перевести дух. Эдди,  Сюзанна  и
Джейк затаили дыхание. Гробовое молчание Блейна Моно окутывало, душило
их.
     - Я могу назвать тебя вероломным существом, позволившим покончить
с  собой  своей  единственной  подруге,  трусом,  радующимся  мучениям
глупцов и убийству невинных, растерявшимся  и  писклявым  механическим
гоблином, который...
     - {ПРИКАЗЫВАЮ ТЕБЕ ПРЕКРАТИТЬ, А НЕ ТО  Я  УБЬЮ  ВАС  ВСЕХ  ПРЯМО
ЗДЕСЬ!}
     Глаза Роланда сверкнули таким неистовым синим  светом,  что  Эдди
отпрянул. Рядом ахнули Джейк и Сюзанна.
     - {Убей, если хочешь, но ты мне не указ!} - проревел  стрелок.  -
Ты {забыл лица тех, кто создал тебя! Так что теперь или убей нас,  или
молчи и слушай  меня,  Роланда  из  Гилеада,  сына  Стивена,  стрелка,
властителя Древних Земель! Я не для того шел все эти мили  и  все  эти
годы, чтобы слушать твой детский лепет! Ты меня понял? Так что  слушай
МЕНЯ!}
     Мгновение стояла абсолютная тишина.
Быстрый переход