Хотя я еще и не выбрала, с кем пойду.
Tea поднялась со своего места.
– Я пошла, – сказала она и бросила быстрый взгляд на Дэни, которая с нескрываемым восхищением смотрела на Блейз.
– Ой, чуть не забыла, – сказала Блейз и полезла в свой рюкзак. – Возьми вот это.
Она протянула Tea маленький флакончик, наподобие тех, в которые разливают духи.
– Что это?
– Он понадобится на танцах, чтобы собрать кровь.
Глава 5
– Что? – спросила Tea. – Блейз, ты в своем уме?
– Надеюсь, ты не отказываешься от колдовства? – зло спросила Блейз.
От звука ее голоса Tea похолодела.
– Кровь необходима для сильного приворота, и ты это знаешь.
– Но мы не сможем взять столько крови незаметно. Что мы скажем мальчикам? Может, научишь, как выкрутиться в такой ситуации?
– А ты прояви немного изобретательности, – сказала Вивьен, накручивая на палец огненно‑рыжую прядь.
– Во время укола можно использовать Кубок Леты, – добавила Блейз, – и они ничего не будут помнить.
Tea не верила своим ушам. То, что предлагала Блейз, было равносильно применению атомной бомбы для убийства мухи.
– Ты точно спятила, – спокойно возразила она. – Ты же знаешь, что молодым ведьмам запрещено использовать этот вид колдовства. Им не пользуются не только Матери‑Покровительницы, но даже Старшие Ведьмы. Это средство только для Старейших.
Блейз потупила глаза.
– Не думаю, что разделение колдовских средств на разрешенные и запретные оправдывает себя, – сказала она, но так и не решилась взглянуть на Tea, что та восприняла как знак смирения.
Tea и Дэни направились к зданию школы.
– Ты пойдешь на танцы? – спросила Tea.
– Думаю, да, – пожала плечами Дэни. – Джон Финкельштейн из моего класса по литературе пригласил меня еще две недели назад. Я ни разу не была на их танцах. Может быть, самое время начать.
«Что начать? Что бы это могло значить?»
– Ты собираешься его околдовать? – спросила Tea.
– Ты это имеешь в виду? – Дэни потрясла пузырьком, который дала ей Блейз. – Не знаю. Я взяла его на всякий случай. Ты ведь тоже взяла пузырек для Эрика, – напомнила она.
Tea не знала, что ей ответить. Она еще не решилась рассказать Дэни об Эрике, потому что не знала, как ее подруга относится к людям.
– В конце концов, – словно отвечая на ее сомнения, задумчиво промолвила Дэни, – это всего‑навсего люди.
В субботу вечером Tea достала из шкафа новое платье. Оно было бледно‑зеленого цвета и кроем напоминало греческую тунику. Одежда ведьмы должна быть безукоризненной. Платье Tea, сшитое из дорогой ткани, сидело на ней идеально.
Блейз решила пойти на танцы не в платье, а в смокинге, который смотрелся на ней фантастически.
«Наверное, это будут первые и последние танцы в истории этой школы, – думала Tea, – на которые самая красивая девочка школы придет в галстуке и запонках».
Эрик приехал вовремя. Он постучал в дверь парадного входа, которым пользовались только люди. Обитатели Царства Ночи всегда входили через заднюю дверь, на которой, словно ненароком, был нарисован черный георгин.
«Соберись, – приказала себе Tea, открывая ему дверь. – Это чисто деловое свидание».
Ощущение неловкости сразу исчезло, как только Эрик переступил порог. Он улыбнулся и протянул ей коробку с белыми орхидеями. Tea улыбнулась в ответ и сказала:
– Ты хорошо выглядишь. |