– Она не смогла найти своих мучителей, но увидела нечто похожее на камеру пыток. А там был Кевин, и он возился с манекенами. Скорее всего, развешивал их по стенам. Все это могло напомнить ей… – Tea еще раз взглянула на книгу. – Она стала мстить.
– И убила… задушила его. В этом‑то ее и обвиняли. Ты видела Кевина, – сказала Дэни. – У него было что‑то на шее?
Tea отвернулась к окну, пытаясь вспомнить. Раздувшееся лицо, вывалившийся язык… темные синяки на шее.
– Нет, – уверенно ответила она. – На шее были отметины, но ничего, чем его могли бы задушить…
– Она забрала это с собой, – предположила Дэни. – Хотя, может быть, все наши подозрения не имеют под собой никакой почвы, и вся эта история – вымысел.
Tea еще раз взглянула на пожелтевшую страницу книги.
– Не думаю, – тихо сказала она. – Видишь этот символ возле ее имени? Я его узнала. Именно он был на амулете, который попал в огонь.
– Ты уверена?
– Да. Я видела его всего мгновение, но хорошо запомнила. – Tea отвернулась. – Дэни, это моя вина. Я выпустила ее, и теперь она убивает. Из‑за меня погиб человек.
Кевин никогда больше не придет в школу, не починит свой разбитый «порше». Не будет улыбаться девочкам. Он потерял все, у него отняли жизнь.
– Мне так плохо, так плохо… – сказала Tea и заплакала.
Дэни обняла ее:
– Ты же не знала, ты никому не хотела зла. Просто что‑то случилось не так, как ты хотела.
– Какое это имеет значение? – ответила Tea, вытирая слезы рукавом. Внутренняя боль притупилась, и теперь она была готова действовать. – Главное состоит в том, что я заварила эту кашу, мне ее и расхлебывать. Только я могу отправить ее обратно.
– Я помогу тебе, – уверенно сказала Дэни. – Хотя и не знаю как.
Tea посмотрела на подругу и медленно поднялась с кровати:
– У меня есть идея.
Глава 10
– Бабушка сказала, что отправить духа обратно, за грань, может только тот, кто его вызвал, – сказала Tea. – Но для этого нужно видеть духа, то есть находиться рядом с ним. И только тогда подействует нужное заклинание.
– Понятно, – кивнула Дэни, – но…
– Погоди, дай мне подумать. – Tea принялась расхаживать взад‑вперед по комнате. Потом она начала говорить. Сначала медленно, тщательно подбирая слова, потом все быстрее и быстрее. – Думаю, то, что случилось, случилось не впервые. Наверняка где‑то, когда‑то бывало, что ведьма вызвала дух и упустила его. И тогда ей приходилось разыскивать его и загонять обратно.
– Думаю, ты права. Но что нам это дает?
– Если мы найдем описание того, как надо выслеживать духа и заманивать его в ловушку, то сможем сделать то же самое.
На лице Дэни появилось выражение радостного возбуждения.
– Правильно! Обязательно должна быть запись о том, как возвратить духа обратно за грань.
– Это может быть рассказ или стихотворение. Все что угодно, где написано о том, как удержать духа возле себя. У бабушки в магазине есть сотни книг, где это можно найти.
Дэни прыжком соскочила с кровати. Ее глаза сияли.
– Я позвоню маме, скажу, что остаюсь у тебя ночевать. А потом мы с тобой найдем то, что нам нужно.
Дэни позвонила домой, a Tea – Эрику, чтобы убедиться, что с ним все в порядке. Теперь, когда она знала, что на свободе оказался опасный дух, она сильно за него беспокоилась.
– Я хотел еще раз извиниться, что привел тебя в этот страшный сарай, – сказал Эрик. |