Изменить размер шрифта - +

Тоф кивнул.

– А остальным мы расскажем? – спросил Гарион.

Бельгарат задумался.

– Нет, – решил он. – Они поведут себя более естественно, если не будут знать, что происходит.

Дарник улыбнулся.

– Я бы сказал, что к театральным жестам склонен не только Бельдин.

– Ведь я всегда был профессиональным рассказчиком, Дарник, – напомнил ему Бельгарат. – Я могу играть на публике, как на лютне.

Когда остальные проснулись и подали завтрак, генерал Атеска зашел в палатку.

– Его императорское величество велел, чтобы вы приготовились к отъезду. Через час вас отправят в Мал-Зэт.

Гарион покачал головой.

– Передайте его императорскому величеству, что мы никуда не поедем, пока не закончим разговор, который начали вчера.

Атеска кинул на пленников испуганный взгляд, но быстро пришел в себя.

– С императором так не говорят, ваше величество, – заявил он.

– В таком случае пусть это будет для него приятным разнообразием.

Атеска выпрямился.

– Так или иначе, император сейчас занят.

Гарион откинулся на спинку стула и положил ногу на ногу.

– Значит, мы подождем, генерал, – спокойно сказал он.

Лицо Атески помрачнело, но он молча поклонился и вышел.

– Гарион! – воскликнула Сенедра. – Мы все зависим от милости Закета, а ты позволяешь себе быть грубым!

– Он тоже не был со мной особенно вежлив, – пожал плечами Гарион. – Я говорил ему, что мы не собираемся назад в Мал-Зэт, а он не обратил на это никакого внимания.

Польгара, прищурившись, посмотрела на Гариона, а потом повернулась к Бельгарату.

– Что вы там задумали, отец? – осведомилась она.

Бельгарат подмигнул ей, но промолчал.

Каль Закет явился через две минуты. Лицо его было красным, а взгляд – свирепым.

– Что вы себе позволяете? – рявкнул он на Гариона.

– А вы?

– Император отдал вам приказ!

– Вот как? Я не являюсь вашим подданным.

– Это невыносимо!

– Придется привыкать. Вам следовало бы знать, что я всегда выполняю свои намерения. Мне казалось, я ясно дал вам это понять, когда мы покидали Мал-Зэт. Я сказал вам, что мы собираемся в Ашабу, что мы и сделали.

Император с усилием взял себя в руки.

– Я пытался защитить тебя и твоих друзей, идиот! – процедил он сквозь зубы. – Вы скакали прямо в пасть Менху.

– С Менхом у нас не возникло никаких особых проблем.

– Атеска рассказал мне, что вы убили его. Хотя подробности мне неизвестны. – Закет отчасти сумел справиться с собой и говорил почти ровным голосом.

– Вообще-то его убил не я. Это сделала графиня Лизелль.

Подняв брови, Закет устремил взгляд на Бархотку.

– Его величество слишком великодушен, – пробормотала она, присев в реверансе. – Одной бы мне не справиться.

– Вам помогли? Кто?

– Разумеется, Зит. Менх был очень удивлен.

– Может быть, кто-нибудь расскажет мне, что произошло, не пытаясь острить?

– Все очень просто, ваше величество, – начал Шелк. – У нас произошло маленькое недоразумение с чандимом и некоторыми другими в старом Тронном зале Торака в Ашабе. Менх отдал приказ своим людям схватить нас, но Лизелль вытащила из-за корсажа Зит и швырнула зеленую малышку прямо ему в физиономию. Зит куснула его несколько раз, он застыл как вкопанный и помер, прежде чем рухнул на пол.

– Вы в самом деле носили змею под платьем? – недоверчиво спросил Закет у Бархотки.

Быстрый переход