|
Кроме того, дым сквернo действует на нюх гончих.
Послышались еще три взрыва.
– Вот теперь достаточно, – удовлетворенно заметил Бельгарат.
Через двадцать минут огромный серебристый волк точно призрак вынырнул из тумана.
– Побежали вперед, – велел Бельгарат Гариону. – Дарник и остальные следуют за нами.
Они бежали целый час, прежде чем ноздри Гариона учуяли запах лошади и всадника где-то впереди. Он довольно долго шарил в тумане, покуда не определил их местонахождение, а затем снова рванулся вперед.
Это был одинокий стражник храма, скакавший галопом на север, в сторону пожара, устроенного Бельгаратом. Гарион с рычанием погнался за ним. Лошадь стражника испуганно заржала, встала на дыбы и сбросила седока. Лошадь ускакала, а стражник остался лежать, запутавшись в ветках.
– Неприятности? – осведомился в тумане Бельгарат.
– Стражник, – ответил Гарион. – Упал с лошади и наверняка что-то сломал.
– Он был один?
– Да, дедушка. Где ты?
– Впереди тебя.Тут начинается лес, и похоже, пора поворачивать на запад. Не думаю, что нам нужно двигаться к югу до самого Гандахара.
– Я скажу тетушке Пол, чтобы она передала это Дарнику.
Лес был густой. Гарион миновал еще тлеющие в тумане угли бивачного костра. Людей не было видно – судя по всему, они удалились в спешке. Следы на земле указывали, что всадники поскакали в направлении пожара на берегу.
Гарион побежал дальше.
Почти на самом краю леса слабый ветерок донес собачий запах. Гарион остановился.
– Дедушка, – сообщил он, – я чую впереди собаку.
– Только одну?
– Думаю, да. – Он пополз вперед, принюхиваясь и навострив уши. – Да, одну.
– Стой на месте. Сейчас я приду.
Серебристый волк скоро вернулся.
– Собака бегает вокруг? – спросил Бельгарат.
– Нет, дедушка, по-моему, сидит на одном месте. Думаешь, нам удастся проскользнуть мимо?
– Нам с тобой – да, а вот Дарнику и остальным – вряд ли. У гончих слух и чутье не хуже, чем у волков.
– А не можем мы ее спугнуть?
– Сомневаюсь. Собака крупнее нас. Даже если она испугается, то позовет на помощь, а мне бы не хотелось бежать наперегонки со стаей гончих, преследующей нас. Нам придется ее убить.
– Дедушка! – взмолился Гарион. Мысль об убийстве представителя семейства собачьих приводила его в ужас.
– Знаю, – согласился Бельгарат. – Это отвратительно, но у нас нет выбора. Собака преграждает нам путь, а нам нужно выбраться отсюда до наступления темноты. Теперь слушай внимательно. Гончие – крупные, быстрые, но не слишком ловкие собаки. Они не умеют быстро поворачиваться. Я нападу на нее спереди, а ты – сзади и перегрызешь ей сухожилие. Сумеешь?
Волки впитывают подобные знания с молоком матери-волчицы, и Гарион с удивлением обнаружил, что точно знает, как ему действовать.
– Да, – ответил он. Речь волков весьма ограничена в эмоциональном отношении, поэтому Гарион не мог продемонстрировать, как ему неприятна предстоящая схватка.
– Отлично, – продолжал Бельгарат. – Как только ты перегрызешь ей сухожилие, отскочи, чтобы она не могла достать тебя зубами. Она инстинктивно попытается броситься на тебя. Вот тогда я и вцеплюсь ей в горло.
Гарион содрогался, слушая этот план. Бельгарат предлагал не драку, а хладнокровное убийство.
– Давай поскорее покончим с этим, дедушка, – мрачно произнес он.
– Не скули, Гарион, – предупредил его Бельгарат. |