Он даст им понять, что хочет смотаться отсюда к черту, то есть в парк. Тонко намекнет, что ему нет дела до ребенка, которого придушили двумя этажами ниже. Как и до ее няни. А до чего ему есть дело, так это до его похищенного пальто верблюжьей шерсти, которое было куплено у Ральфа Лорена больше чем за штуку.
— Вы говорите, взломщик был в спальне и вылезал в окно, когда вы вошли...
— Да, грабитель, — сказала Ширли, — с моим видеомагнитофоном под мышкой.
— Как он выглядел? — спросил Мейер. — Вы хорошо его рассмотрели?
— О, да, — вздохнула Ширли. — Он обернулся и посмотрел на нас.
— Когда мы вошли в спальню, — уточнил Уигер.
Карелла уже достал блокнот.
— Он был белый? Черный? Испанского типа? Восточного?
— Белый.
— Возраст? Хотя бы примерно...
— Восемнадцать — девятнадцать.
— Цвет волос?
— Блондин.
— Глаза?
— Не заметила.
— Я тоже.
— Как вы думаете, какого он был роста?
— Трудно сказать. Он же согнулся, когда вылезал из окна...
— Вы можете оценить его телосложение?
— Он очень худой.
— Он был одет во все черное, — вмешалась Ширли, — а в черном все кажутся тоньше.
— Все равно худой, — настаивал Уигер.
— Лицо бритое или была борода, усы?
— Усы.
— Усики.
— Точнее, чахлые усы. Знаете, это был совсем мальчишка.
— Как будто он их только начал отращивать. — Но все же пушистые усики?
— Да, да, именно такие.
— Вы говорили; что он был одет в черное...
— Черная кожаная куртка, — сказал Уигер.
— Черные джинсы.
— И кеды.
— Кеды белые.
— И мое пальто, — добавил Уигер.
— Ваше... что?
— Мое пальто из верблюжьей шерсти, которое Ширли купила мне у Ральфа Лорена за тысячу сто баксов.
«Ну и пальтишко же это должно быть!» — подумал Мейер. Карелла подумал то же самое. Свою первую машину он купил как раз за тысячу сто долларов.
— Какого цвета пальто? — спросил Мейер.
— Я же сказал. Верблюжья шерсть. Рыжеватое.
— И он надел его поверх черной кожаной куртки?
— Да.
— А из-под пальто черные брюки?
— Да, только кеды белые.
— Было что-то у него на голове? — спросил Мейер.
— Нет.
— Вы ему что-нибудь сказали?
— Да, я закричал: «Сними мое пальто, паршивый ворюга!»
— А он что-нибудь вам сказал?
— Он сказал: «Если вызовешь копов, я вернусь!»
— Очень жутко было, — сказала Ширли.
— Он направил на нас пистолет, — добавил Уигер.
— У него был пистолет? — заинтересовался Карелла.
— Да, он достал его из кармана.
— Я очень испугалась.
— Поэтому я сразу же вызвал полицию, — сказал Уигер и в подтверждение своих слов кивнул.
— Вы думаете, он вернется? — спросила Ширли.
Карелла подумал, кого она изображает сейчас? Вероятно, жертву будущего изнасилования.
— Вряд ли, — ответил он. |