- Надеюсь, теперь тебе станет легче, - заметила Корали, подавая мужу противохолестериновый завтрак: вареный белок на поджаренном хлебе,
помидоры и творог. Жена президента всегда готовила завтрак сама и завтракала с мужем, как бы рано он ни уезжал. Сейчас, сев напротив, она
подняла с пола газету и принялась читать.
- Эмерсон Вэйл пишет, - сказала она, - что, если нашей технике по плечу космические корабли для полета человека на Луну, а со временем и на
Марс, автомобильная промышленность уж наверняка могла бы создать гарантированно прочную и безупречную машину, которая не отравляла бы воздух.
Муж ее положил на стол нож и вилку.
- Неужели ты не можешь не портить мне завтрак - я и так почти ничего не ем!
- У меня такое впечатление, что тебе его испортил кто-то еще до меня. Кстати, - продолжала она, - мистер Вэйл по поводу загрязнения воздуха
цитирует Библию.
- О Господи! Да где же в Библии говорится об этом?!
- Об этом говорится в Ветхом завете, дорогой мой. Это пробудило его любопытство.
- Ну-ка прочти, - буркнул он. - Ты ведь все равно собиралась.
- Это из пророка Иеремии, - сказала Корали. - “Я ввел вас в землю плодоносную, чтобы вы питались плодами ее и добром ее, а не вошли и
осквернили землю мою и достояние мое сделали мерзостью”. - Она налила еще кофе себе и ему. - Неглупо он это придумал - процитировать Библию.
- А никто и не говорит, что этот мерзавец глуп.
- “Автомобильная и нефтяная промышленность, - продолжала читать Корали, - совместными усилиями тормозят технический прогресс, который уже
давно мог бы привести к созданию полноценного автомобиля с электрическим или паровым двигателем. Их резоны весьма просты. Появление такой машины
заморозит огромные капиталы, вложенные ими в автомобиль с отравляющим воздух двигателем внутреннего сгорания”. - Она опустила газету. - Это хоть
в какой-то степени правда?
- Вэйл явно считает, что это так на все сто.
- А ты этого не считаешь?
- Естественно.
- Значит, все-все не правда?
- Иной раз в самом возмутительном заявлении бывает доля истины, - раздраженно сказал он. - Потому-то утверждения таких, как Эмерсон Вэйл, и
выглядят правдоподобно.
- Значит, ты будешь отрицать то, что он сказал?
- По всей вероятности, нет.
- Почему же?
- Потому что, если “Дженерал моторс” обрушится на Вэйла, нас могут обвинить в том, что этакая махина решила раздавить маленького человека.
Если же мы промолчим, нас все равно будут поносить, но по крайней мере никто не исказит наших слов.
- А не стоит кому-то все-таки ответить на это?
- Если какой-нибудь шустрый репортер доберется до Генри Форда, то получит ответ. - Президент “Дженерал моторс” улыбнулся. - Беда лишь в
том, что Генри любит сильно выражаться и газеты всего не напечатают.
- Будь я на твоем месте, - сказала Корали, - думаю, я что-то сказала бы. То есть если, конечно, я была бы убеждена в своей правоте.
- Спасибо за совет.
Президент “Дженерал моторс” быстро покончил с завтраком, стараясь больше не попадаться на приманку, брошенную женой. |