Изменить размер шрифта - +
- У нас есть чем заняться. Нечего преследовать бандитов, укравших пару актерок. Хватит мне заботы с купцами и их разграбленными товарами. Присоединяйтесь к остальным - и никакого своевольства.

    - Я еду за ними, и Калья тоже! - рявкнул Конан. - Что до ваших охранников, - он с презрением взглянул на Барру и остальных, - от них проку, как от козла молока.

    Барра тронул коня и подъехал к Конану.

    - Ах вот как! Мы для тебя недостаточно хороши? Мне надоела твоя дерзость, дикарь, и я тебя проучу!

    Барра принялся вытягивать меч из ножен и вытащил его наполовину, когда Конан, мгновенным движением выхватив свой меч, снес ему голову, которая катилась по земле, пока не застряла в траве.

    - Вот так, - сказал Конан. - Я считаю, что отработал свои деньги. Теперь караван будет в гораздо большей безопасности. Но ты, толстяк, можешь оставить мое золото себе. Я в нем не нуждаюсь. - Он сверкнул глазами в сторону остальных стражей. - Может, еще кто-нибудь хочет помешать нам уехать? - Воины-охранники делали вид, что Конан их совершенно не интересует. - Что ж, тогда говорить больше не о чем, - закончил киммериец.

    Свободных лошадей оказалось много. Можно было без труда выбрать себе самых лучших. Кроме Конана, Кальи и Вулпио с ними отправились еще четыре акробата - их женщин тоже увезли бандиты. Вооружившись и взяв с собой кое-какое пропитание, они отправились в путь. Через час Конан остановил коня.

    - Слишком темно, след уже едва различим, - сказал он.

    - Но они же не остановятся! - воскликнул расстроенный Вулпио. - Они же поедут дальше, а ведь они и так опережают нас на несколько часов. Что же тогда будет утром?

    - Ты прав, - спокойно ответил Конан, - но если мы поедем дальше, мы, скорее всего, и вовсе потеряем их след. Лучше уж подождать до утра, чем тратить весь завтрашний день на поиски этого следа.

    - Он прав, - вмешалась Калья. - Заночуем здесь.

    Ворча, их спутники подчинились. Когда лошади были стреножены, Калья подошла к Конану и спросила:

    - Тебя выбил из седла гиперборей?

    - Да. Больше ему такое не удастся. Это означает, что мы скоро найдем их, Тахарку и Аксандриаса. - Посмотрев в ее глаза, он добавил: - А в придачу к ним найдем еще сотню головорезов. Вот о чем следует призадуматься.

    Тахарка вышел из пещеры, чтобы осмотреть добычу, которую бандиты свалили прямо на землю. Мешки с товарами и пленники в полуобморочном состоянии лежали на траве: смешение ярких тканей, блеска металла и белой кожи.

    - Недурной улов, - заметил Тахарка, когда Куулво спешился возле него. Они сопротивлялись? - спросил он, увидев, что голова Куулво замотана и на белой ткани проступило кровавое пятно.

    - Слегка, - ответил Куулво, - если иметь в виду количество сопротивляющихся. Зато один из них стоил многих. Я говорю о юном киммерийце из Кротона. Клянусь всеми богами, он чуть было не оставил меня без головы! У меня до сих пор в ушах звенит от его удара! Если бы не мой шлем...

    - Киммериец? - переспросил Тахарка. - Кто он, собственно, такой? И почему преследует нас?

    Аксандриас услышал эти слова. В его глазах вновь появилось затравленное выражение.

    - А с ним была одноглазая?

    - Не припомню что-то, - ответил гиперборей.

    - А я ее видел, - вступил в разговор один из бандитов в стигийском шлеме из вороненой стали. - Полуголая ведьма с одним глазом. Она прикончила троих наших своей пикой.

    - Умеет обращаться не только с мечом, но и с пикой, - отметил Тахарка. - Сколько достоинств в одной женщине! Я думаю, они были там по чистой случайности.

Быстрый переход