— Вы кто по знаку?
— Слон.
— Оно и видно. Такой же сильный и такой же недалекий. Вам только пни хоботом корчевать!
Обвязав ноги олигарха скотчем, Егор открыл дверцу и выбрался из машины.
— Куда вы? — быстро спросил Шеринг.
— Не твое дело.
— Не вздумайте ей рассказывать о нашем разговоре! Я вам точно говорю: она здесь для того, чтобы узнать про бумаги! Скоро вы в этом убедитесь. Она сама вас спросит. А вы сделайте вид, как будто что-то знаете, но скажите ей позже. Это продлит нам жизнь еще дня на три.
Кремнёв хмыкнул.
— А почему не на неделю или две?
— Потому что Белоснежка быстро поймет — мы дурим ей голову, — с необычной серьезностью произнес Шеринг. — Тогда нас схватят и будут пытать.
Кремнёв усмехнулся.
— Вот и отлично. Ты расколешься, и я наконец узнаю, где они спрятаны, эти твои треклятые бумаги.
Шеринг нервно дернул щекой.
— Возможно. Но что вы будете делать с этим знанием на том свете?
— А это уже не твоя забота.
Кремнёв захлопнул дверцу машины, повернулся и зашагал к аптеке.
26
Харлей пересчитал деньги и спрятал их в карман. Мелочь он в остервенении швырнул на пол.
Лысый налетчик грубо схватил путану за волосы и насильно усадил ее на пол.
— Чего ждешь. Давай, работай.
Путана протянула дрожащую руку и расстегнула бандиту ширинку. Грабитель в «харлеевской» куртке уткнул ствол ружья в живот провизору.
— Где у тебя «колеса», толстяк?
Аптекарь дернул усатой губой и проговорил голосом, полным презрения:
— Я вас не понимаю.
— Правда? Сейчас объясню.
Налетчик чуть отодвинул ружье и вдруг резко ударил провизора прикладом под дых. Усач вытаращил глаза и, хватая ртом воздух, медленно осел на пол.
— Где наркота? — повторил свой вопрос Харлей.
Провизор поморщился от боли и хрипло проговорил:
— Там… В сейфе.
Налетчик протянул левую руку:
— Ключ!
Усач, морщась и постанывая, достал из кармана халата ключ и протянул его Харлею.
Надежда стояла у стены, не шелохнувшись, и смотрела, как Харлей выгребает из сейфа баночки с транквилизаторами и упаковки с ампулами на опиумной основе.
Налетчик в бандане судорожно сглотнул слюну и вдруг уставился на Орлову. В глазах его загорелся похотливый огонек.
— Эй, Дэн, — окликнул он лысого бородача. — Оставь эту шалаву. Здесь есть кое-кто получше!
Лысый обернулся и окинул Надежду любопытным взглядом.
— Я не буду драть эту телку, Гумо, — сказал он налетчику в бандане.
Бандит приподнял брови.
— Чего? Не нравится, что ли?
Лысый усмехнулся:
— Без обид, чувак. У меня скорее встанет на свинью, чем на такую куклу.
Налетчик в бандане захохотал.
— Ну ты даешь! Может, Рохелито захочет? Эй, Рохелито, засадишь этой кукле?
— На раз-два! — ответил Харлей и перепрыгнул через прилавок в зал. — Подержи ствол!
Он швырнул налетчику в бандане ружье и двинулся к Надежде, расстегивая по пути ширинку и похабно ухмыляясь. Налетчик в бандане тем временем взял на мушку провизора.
Харлей остановился в двух шагах от Надежды. Налетчик в бандане его поторопил:
— Рохелито, давай в темпе!
Харлей смотрел на Орлову голодным слюнявым взглядом, в котором похоть слилась с картинным благоговением. Потом, не сводя взгляда с ее лица, медленно опустился на корточки. |