Изменить размер шрифта - +
Затем решительно стряхнула его руку со своего плеча и повернулась к нему.

    -  Хватит, Кейт. Довольно этих разговоров, - со всей возможной твёрдостью произнесла она. - К сожалению, я не могу принять любезного приглашения твоих родителей. Передай им от моего имени всяческие извинения и… И всё! Больше я не хочу об этом слышать.

    Он вздохнул и потупился.

    -  Жаль, очень жаль. Я так хотел, чтобы ты повидалась с моими родителями. Особенно с отцом. Тогда бы он понял, что ты самая милая, самая замечательная, самая…

    -  Прекрати, Кейт! - почти что выкрикнула Марика. - Хватит, я сказала!

    Кейт поднял глаза, внимательно посмотрел на неё, затем не спеша прошёл в дальний конец комнаты. Остановившись перед зеркалом, он с минуту молча глядел в него, потом повернулся к Марике и, словно невпопад, спросил:

    -  Кстати, ты знаешь, что это зеркало на самом деле потайная дверь?

    Сердце Марики учащённо забилось, а взгляд растерянно заметался по комнате.

    -  Ну… я… Да, знаю. А что?

    -  С ним связана одна очень любопытная и загадочная история. - Кейт отбросил полы пиджака, сунул руки в карманы брюк и вразвалку подошёл к окну. У него был вид человека, который со скуки решил немного поворошить прошлое. - Это произошло сравнительно недавно, каких-нибудь тридцать восемь лет назад. Тогда ни с того ни с сего, без каких-либо видимых причин, обрушился участок стены в библиотеке, и сбежавшиеся на грохот люди обнаружили ход в подземелье, о существовании которого прежде никто понятия не имел. Этот ход заканчивался тупиком - небольшим помещением, где не было ничего заслуживающего внимания, кроме выложенного разноцветными камнями странного узора на одной из стен. Приглашённые сэром Генри специалисты так и не смогли установить назначение этого тайника и разгадать смысл странного узора на стене… Гм-м… Впрочем, у них не было достаточно времени на исследования. Вскоре сэр Генри отказался от их услуг и сам занялся изучением фамильного артефакта. Да так увлёкся, что порой здесь ночевал и даже распорядился принести сюда кушетку. - Кейт отвернулся от зеркала и устремил взгляд на ту самую кушетку, где лет тридцать назад по здешнему времени была зачата Марика. - Ты в курсе этой истории, не так ли?

    Марика смотрела на Кейта широко распахнутыми от изумления глазами. Она заметила, что не дышит, лишь когда почувствовала стеснение в груди и лёгкое головокружение. Судорожно выдохнув, она жадно вдохнула свежий воздух и закашлялась.

    -  Что… что ты хочешь этим сказать?

    Кейт подошёл к кушетке и присел на её край. Его лицо выражало крайнее замешательство и даже испуг.

    -  Я не должен был это говорить, но… будь осторожна, Марика. Твоя легенда белыми нитками шита. В Нови-Саде нет улицы, на которой якобы живут твои дедушка и бабушка, а в консульском отделе посольства Сербии и слыхом не слыхивали ни о какой Марике Мышкович. Местной полиции об этом известно, но она предпочитает закрывать глаза на твой нелегальный статус в Британии, ведь покровительствующий тебе сэр Генри - весьма уважаемый член общества. Поэтому, если ты не будешь сильно светиться, проблем с полицией у тебя не возникнет. Однако есть и другие люди… - Кейт умолк, так и не закончив свою мысль.

    -  Что за люди? - взволнованно спросила Марика. Голос её предательски дрожал.

    Кейт молчал долго, и Марика уже решила, что он не ответит.

    Но Кейт ответил. Он заговорил тихо, почти шёпотом, будто боясь, что их могут подслушать:

    -  Эти люди хотят знать, кто ты на самом деле и откуда такая взялась.

Быстрый переход