Кем бы ни была мать этой девицы, она, вероятно, была очень хороша собой, раз родила дочь, красотой затмившую Афродиту.
— Значит, днем ты — горничная в Кранмер-Холле, а ночью — молодой главарь Кит, отчаянный контрабандист. И давно ты этим занимаешься?
— Всего несколько недель. — Кит не нравилось, что Джек так строго на нее смотрит, и она дерзко улыбнулась ему.
— Как же тебе удается притворяться парнем? Ты прячешь лицо, надеваешь мужской костюм — а если тебя ненароком толкнут?
— Они меня никогда не толкали, — сказала Кит, старясь не показывать своего смущения. Слышала бы Эми, о чем она разговаривает с мужчиной! — Они уверены, что я — юноша из какой-то обеспеченной семьи.
— Где ты научилась всем этим… ухваткам? Не так-то просто вести себя, как мужчина! Ты ведь не актриса? — спросил Джек.
Кит перехватила его насмешливый взгляд. Вряд ли она могла объяснить свое знание мужчин только тем, что росла вместе с кузенами!
— У меня было много возможностей изучить мужчин, — ответила Кит со снисходительной улыбкой. — Я их насквозь вижу.
Джек приподнял брови.
— И как долго ты собираешься заниматься контрабандой? — спросил он, поднимаясь со стула и приближаясь к кровати.
— Не знаю. — Кит пожала плечами. — Особенно теперь, когда тебе известно, кто я на самом деле. — Она робко улыбнулась. Ей было понятно, что романтическим ночным приключениям пришел конец.
— Так ты собираешься покончить с этим? — удивился Джек.
— А разве… — Кит захлопала глазами. — Разве ты не хочешь меня… прогнать?
— Я не могу тебя прогнать, — помрачнел капитан.
Джек презирал всякого рода условности, но, представив, какой опасности подвергается эта молодая особа среди контрабандистов, похолодел от ужаса. С ней не станут церемониться, если она чем-то себя выдаст. Да, она заставит его поволноваться! Он едва сдержался, чтобы не выругаться. Кит спокойно смотрела на него. Джек глубоко вздохнул и проговорил:
— Пока твои люди не станут своими в ханстентонской шайке, юный главарь Кит должен оставаться контрабандистом.
Кит была занята своими мыслями и пропустила слова Джека мимо ушей. Она знала силу своих женских чар. Если она пускала их в ход, любой мужчина мог потерять голову, но на Джека, похоже, ее уловки не действовали, он только хмурился. Кит с вызовом посмотрела на собеседника.
— Почему я должна остаться в шайке?
Джек молчал. Сейчас он стоял совсем близко, и Кит чувствовала тепло его мускулистого тела. Она пошевелилась, и ее грудь соблазнительно заколыхалась под тонкой тканью блузы. Подняв глаза на Джека, Кит едва не рассмеялась при виде его смущения. Но тотчас же испугалась, заметив в его взгляде с трудом сдерживаемую страсть. Стальные глаза Джека действительно горели страстью. Ему хотелось шагнуть к Кит и заключить ее в объятия. Девушке стало не по себе. Она потупилась и отвернулась.
Джек стиснул зубы. Еще секунда — и он, точно хищный зверь, набросился бы на эту глупую девчонку, намеренно выставляющую себя напоказ. К счастью, Кит вовремя переменила позу. Джек задумался… Так о чем же она его спросила? Ах да…
— Я хочу объединить две шайки в одну, — объяснял он. — Если я открою твой секрет, контрабандисты надорвут животики от смеха и, возможно, выйдут из повиновения. Если же ты просто исчезнешь, они могут подумать, что это моих рук дело, что я тебя запугал или… того хуже. Тогда твои люди не захотят объединяться и все останется как есть.
Кит смотрела на янтарную жидкость в своем стакане. |