Изменить размер шрифта - +
Видимо, я нужна для того, чтобы отвлечь его, пока ты будешь красть Яйцо. А когда я погибну, вы скажете: «Ах, какая жалость, она все-таки погибла, бедняжка, но что же делать? Она была всего лишь человеком». Может, скажешь, не так? Ну скажи, что я не права, Тьерс Джафримель!

Демон положил руки на стол.

— Ты не права, — спокойно сказал он. — Князь тьмы считает, ты можешь убить Сантино. Ты уже один раз едва его не убила. А теперь ты не одна — тебе помогаю я, а не какой-то там человек-седайин. Убить Сантино я не могу, зато могу охранять тебя, пока ты его не найдешь и не убьешь. А когда мы найдем Яйцо и я отнесу его в ад, мне вернут свободу. — Он взглянул мне в глаза. — Я буду свободен, Данте. Ты знаешь, что это означает? Я буду делать то, что мне хочется, и никто не посмеет мной командовать, даже Князь тьмы. Я буду свободен.

Глаза демона сверкали, рот кривился. Я смотрела на него как завороженная, забыв о своем мече. Таким я видела Джафримеля впервые.

Я захлопала глазами. Ни разу не слышала об освобожденных демонах. Наверное, Люцифер и в самом деле попал в большую передрягу, раз уж обратился за помощью ко мне и даже обещал полную свободу такому демону, как Джафримель.

— А что ты сделаешь, когда освободишься?

Последовала долгая пауза, после чего демон пожал плечами:

— Не знаю. Есть у меня одна идея, но… об этом еще рано говорить. Я научился не загадывать, Данте. В свое время мне преподали хороший урок.

Я начинала приходить в себя.

— Понятно, — сказала я. — Ладно, давай к делу. До сих пор ты ни разу не ошибся, поэтому скажи, что нам теперь делать?

— Сначала тебе нужно поесть, — ответил он. — Потом я выскажу свои соображения.

Я побарабанила ногтями по столу:

— Идет. А что ты заказал?

— Arroz con polio.[23] Мне говорили, это вкусно.

Он сидел выпрямившись, положив руки на стол и опустив глаза. Его черные волосы и пальто странно отсвечивали в свете ламп.

— Тебя не удивляет, что он ничего не сказал о причине своего внезапного отъезда? И ничего не рассказывал о своей семье?

Я пожала плечами:

— Если бы он рассказал мне о своей семье, я бы с ним не встречалась.

— Вот именно. — Демон помолчал. — Мне кажется, он вернулся в свой клан, чтобы спасти тебя.

— Он мог бы мне все рассказать. Оставить записку. Хоть что-нибудь. Слушай, хватит об этом, а? Давай поговорим о чем-нибудь другом.

Он кивнул и вдруг быстро начертил на столе глиф. Я посмотрела сначала на знак, потом перевела взгляд на лицо демона, внимательно рассматривая его узкие скулы, длинные ресницы, изгиб нижней губы.

— У меня есть одна мысль, — сказал он.

— Выкладывай, — велела я.

Кольца на моей руке потемнели и замерли.

— Саргон Корвин, — произнес Джафримель и начертил в воздухе тот же глиф. — На языке демонов слово «саргон» означает «убийца» или «мясник».

Он взглянул на меня. Сердце у меня бешено застучало. Глаза демона потемнели.

— Слово «вардималь» означает то же самое.

 

* * *

 

Приближался рассвет, когда мы с демоном направились к магазинчику Кармен. Джафримель оказался прав: после еды и особенно после текилы мир перестал казаться мне таким жестоким.

В Нуэво-Рио стояла тишина. Ночные гуляки спешили домой спать, а те, кто провел ночь в постели, еще не встали. Народу на улицах было не много, и говорящая по-английски некромантка в сопровождении демона не могла рассчитывать на то, что ее не заметят.

Быстрый переход