Изменить размер шрифта - +

Карен с удивлением заметила, что Чили улыбается. Улыбается и качает головой:

– Гарри, извини, я ошибся. Это вовсе не тебя они хотят подставить.

Гарри совсем не походил на того Гарри, которого она знала пятнадцать лет, – вел себя слишком сдержанно. Но обижался, даже пытался выглядеть оскорбленным, хотя явно понимал, что ввязался не в свое дело. Видимо, не хотел, чтобы его посчитали дураком.

– Дай мне ключ, Гарри, – сказал Чили. – Если деньги все еще на месте и я не замечу никаких проблем, то принесу их тебе.

Гарри посмотрел на него так, словно обдумывал предложение, словно оценивал Чили… Как будто у него есть выбор.

Чили пожал плечами:

– Тебе решать, Гарри. Только сам не ходи.

Гарри сунул руку в карман и достал ключ, но не отдал его, а положил на стол.

– Сто семьдесят тысяч. И не знаю, увижу ли я тебя когда‑нибудь еще.

 

* * *

 

Вскоре Гарри ушел – что вполне устраивало Чили. Они с Карен спустились вниз, выпили в баре, подумали, стоит ли поужинать здесь или поехать в другое место. Она задавала массу вопросов о лимузинщиках, о том, как они зарабатывают деньги. Потом спросила, поедет ли он в аэропорт прямо сегодня. Он ответил, что скорее всего отправится туда завтра днем, когда там будет народа побольше.

Сразу после этого Карен вдруг сказала:

– Совсем забыла, тебе же звонил друг из Майами.

– Томми Карло?

– Нет, не он. Я где‑то записала. Рей, Рей… и какой‑то там бар.

 

22

 

Чтобы воспользоваться ячейкой камеры хранения в зале авиакомпании «Дельта», нужно опустить три двадцатипятицентовые монеты за первые двадцать четыре часа. Если считаешь, что ячейка понадобится тебе на более длительное время, оставь внутри по два доллара за каждые двадцать четыре часа – дежурный, проверив время, заберет деньги. Чтобы разобраться в этой системе, Чили пришлось дважды прочитать инструкцию, напечатанную на ячейке. Ознакомившись с правилами, он прошел мимо секции, в которой находилась ячейка С‑018, и убедился, что из соседних дверок торчат ключи. Такая ситуация понравилась ему ничуть не меньше, чем огромное количество пассажиров. В аэропорту Лос‑Анджелеса в десять тридцать утра было очень людно.

Потом он изучил расписание прилетающих самолетов, дабы знать, какой рейс он встречает, на случай если кто‑нибудь спросит. Ему приглянулся рейс из Ньюарка в двенадцать сорок. Он даже представил, как в зал входит вечно недовольная всем и вся Дебби с сумочкой, полной пилюль. «Привет, дорогая. Как долетела?» – «Ужасно, еда кошмарная, стюардесса оказалась стервой, и у меня болела голова». Он поймал себя на мысли, что, познакомившись с Карен, стал чаще задумываться о Дебби, о его отношениях с ней, хотя никаких серьезных мыслей насчет Карен у него не было. Особенно ему нравилось в Карен то, что ее нисколечки не интересуют его прошлые связи, его прошлая жизнь. Она ведет себя с ним естественно, не корчит из себя звезду. К тому же выглядит сногсшибательно и очень умна для кинозвезды, пусть даже бывшей. Она начала смотреть на него как‑то особенно и называть Чил. Весь прошлый вечер, после инцидента с каскадером, она относилась к нему не так, как всегда, он чувствовал это. Словно хотела узнать о нем побольше. И вела себя куда спокойнее, чем всегда, хотя и задавала кучу вопросов. Но ни одного о личной жизни, типа женат он или нет. Когда он довез ее до дома, ему показалось, что Карен предложит ему зайти. Но в самый последний момент она передумала. Все еще глядя на расписание, он заметил рейс номер восемьдесят девять из Атланты через Майами, на котором вчера прилетел Боунс. Карен передала ему сообщение, но расспрашивать ни о чем не стала, а он решил не говорить, как его достал этот сучий Боунс, ведь прошло уже двенадцать лет, а он все не отстает, корчит из себя крутого, хотя сам, в сущности, обычный, посредственный бычара, с которым легко можно справиться.

Быстрый переход