– Такая нелепая…»
Корабль дрогнул, и вслед за толчком прогрохотала автоматная очередь, от чего у Ника заложило уши.
Справа посыпались осколки разбитых панелей, и все стихло.
– Пронесло… – выдохнул кто-то рядом, а затем Нику сунули переговорную трубку.
– Алле! Вы там что – воюете?
– Кто это? – не понял Ник, все еще не пришедший в себя после стрельбы над его головой.
– Это мистер Ламберт?
– Да, это я.
– С вами говорит Эдгар Хубер.
– Тот самый? – начал понимать Ник.
– Да, мистер Ламберт, тот самый. Я хочу предложить вам работу.
– Но у меня уже есть работа. Меня берут в «Пасифик-Лайн».
– Наплюйте на это, Ник. Я предлагаю вам пятьсот тысяч в год. Таких денег вы ни в каком «Пасифике» не получите.
– Пятьсот тысяч в год? – не поверил Ник. Однако тут же вспомнил ресторан, в котором он обедал с Аткинсом, и оркестр, и фонтанчик с чистым
рэлси. Правда, у Генри не было такой красивой формы, как у пилотов «Пасифика», но толщина кошелька легко компенсировала этот недостаток.
– Ну так что скажете? – напомнил о себе Хубер.
– Я должен подумать, сэр.
– Это исключено, Ник. Вы должны немедленно приступить к обязанностям, поскольку, кроме вас, в конвое нет ни одного дипломированного пилота.
– Но, сэр! – В Нике начали просыпаться дух противоречия и высокоразвитое чувство собственного достоинства. – Но, сэр, вы обязаны дать мне
время подумать! Согласно Кодексу транспортных и иных перевозок.
Хубер не знал, что ответить. С одной стороны, он мог приказать умертвить этого молокососа, но за подобное потакание собственным эмоциям
пришлось бы занести немалую сумму в статью убытков. А этого сэр Эдгар вовсе не хотел.
– Хорошо, мистер Ламберт. Даю вам подумать один месяц, а пока будьте добры – исполняйте обязанности капитана-пилота. На время замещения
Аткинса вам будет выплачиваться жалованье в уже указанных пределах… А теперь передайте трубку мистеру Ламброзо.
Ник настолько ошалел от всех этих предложений, выстрелов и шума, что просто выполнил просьбу вежливого мистера Хубера.
– Мистер Ламброзо, – позвал Ник, и тот сейчас же откликнулся, перестав пинать в живот несчастного Ричи.
– Я слушаю, сэр! – громко ответил он, морщась и потирая колено.
– Люк, начало очень плохое… Я бы сказал, просто дерьмовое начало…
– Так точно, сэр!
– Однако я думаю, что ты сумеешь взять ситуацию в руки.
– Непременно, сэр!
– Да не ори ты так… Просто слушай, что я говорю. Мальчишку нужно заставить работать. Я сделал ему хорошее предложение – место капитана-
пилота, но он может попытаться качать права. Тогда вы его немножко попрессуйте, только чтобы не калечить. Ты понял?
– Понял, сэр! – с готовностью подтвердил Ламброзо, хотя не очень хорошо представлял, как можно прессовать, чтобы не калечить. Лично у него
так не получалось.
«Значит, буду над собой работать», – решил Люк.
– Ну, раз понял, отбой связи. И смотри не подводи меня…
– Так точно, сэр!
Закончив переговоры, Ламброзо медленно, чтобы было время подумать, убрал прибор транслинейной связи в чехол, подошел к Нику и, протянув ему
руку, громко объявил:
– Поздравляю с назначением, сэр! Желаю успехов в личной жизни!
– Спасибо, – ответил на рукопожатие Ник. |