Изменить размер шрифта - +
Песнь Игнози на языке столь же прекрасном и звучном, как древнегреческий, произвела на меня совершенно такое же

впечатление, несмотря на то, что я был очень утомлен событиями и переживаниями последних дней.
     - Наконец, - начал он, - наконец наше восстание увенчано победой и зло, причиненное нами, оправдано нашей силой!
     В это утро наши враги поднялись и стряхнули сон. Они украсили себя перьями и приготовились к бою.
     Они поднялись и схватили свои копья. Воины призвали вождей: "Придите и ведите нас", а вожди призвали короля и сказали ему: "Руководи нами в

бою".
     Они поднялись в своей гордости, эти двадцать тысяч воинов, и еще двадцать тысяч.
     Перья, украшавшие их головы, покрыли землю, как перья птицы покрывают ее гнездо. Они потрясали своими копьями и кричали, да, они высоко

подбрасывали свои копья, сверкавшие в солнечном свете. Они жаждали боя и были полны радости.
     Они двинулись против меня. Сильнейшие из них бежали, чтобы сокрушить меня. Они кричали: "Ха! Ха! Его можно считать уже мертвецом!”
     Тогда я дохнул на них - и мое дыхание было подобно дыханию бури, и они перестали существовать.
     Мои молнии пронзили их. Я уничтожил их силу, поразив их молнией своих копий. Я поверг их во прах громом моего голоса.
     Их ряды раскололись, они рассыпались, они исчезли, как утренний туман.
     Они пошли на корм воронам и лисицам, и поле боя пресытилось их кровью.
     Где же те сильные, которые поднялись утром?
     Где же те гордые, которые кричали: "Его можно считать уже мертвецом!", чьи головы были украшены перьями, реявшими по воздуху?
     Они склоняют свои головы - но не сон клонит их. Они лежат, как спящие, - но это не сон.
     Они забыты. Они ушли во тьму и не вернутся вновь. Другие уведут их жен, и дети позабудут о них.
     А я - король! Подобно орлу, я нашел свое гнездо.
     Внемлите! Далеко я забрел во время своих скитаний, когда ночь была темна, но я вернулся в свой родной дом, когда занялась заря.
     Придите же под сень моих крыльев, о люди, и я утешу вас, и страх и уныние уйдут.
     Настало счастливое время, время вознаграждения.
     Мне принадлежит скот, который пасется в долинах, и девы в краалях также принадлежат мне.
     Зима прошла, наступает пора лета.
     Теперь Зло закроет свое лицо от стыда, и Благоденствие расцветет в стране подобно лилии.
     Ликуй, ликуй, мой народ! Пусть ликует вся страна, потому что во прах повергнута тирания, потому что я король!
     Он умолк, и из сгущающихся сумерек звучным эхом донесся ответ:
     - ТЫ - НАШ КОРОЛЬ!
     Таким образом, слова, сказанные мною посланцу Твалы, оказались пророческими. Не прошло с тех пор и сорока восьми часов, а обезглавленный

труп Твалы уже застывал у ворот его крааля.

15. БОЛЕЗНЬ ГУДА

     Когда поединок окончился, сэра Генри и Гуда отнесли в хижину Твалы, куда последовал и я.
     Оба они были едва живы от потери крови и крайнего утомления, да и мое состояние было немногим лучше. Хоть я человек крепкий и выносливый и

могу выдержать большее напряжение, чем многие другие, благодаря тому что худощав, хорошо закален и тренирован, но в тот вечер я тоже едва стоял

на ногах.
Быстрый переход