Изменить размер шрифта - +

— Если вы решите присоединиться к силам, воюющим против короля, то можете жестоко об этом пожалеть, — заметила Изабель. Металлические нотки в ее голосе свидетельствовали о том, что за маской холодной вежливости в ней тоже бушует гнев.

— Вы так считаете? Я не особо впечатлен той армией, которую собрал Генрих, в то время как лучшие наемники из всех стран Европы поддерживают молодого короля от белой розы Йорков. Это крепкие дисциплинированные воины, которые вырежут армию Генриха, подобно тому как серп срезает стебли пшеницы.

— Но они же все в Ирландии, — с нарочитой насмешкой сказала Кейт.

— Как раз наоборот. Они уже высадились на острове Пил к западу от Фернесса. Как только они попадут на материк, их встретят армии Эдуарда Четвертого и графа Линкольна. Они подберутся к Генриху, прежде чем тот успеет опомниться.

— Вы в этом уверены?

— Совершенно! — рассмеялся Трилборн.

— И вы сидите здесь вместо того, чтобы мчаться к Генриху с этими новостями?

— Прежде чем что-то предпринять, умный человек посмотрит по сторонам.

Маргарет наклонилась к Трилборну и, всецело завладев его вниманием, сказала:

— Складывается впечатление, будто вы намерены переметнуться на сторону врага.

— Не исключено, — ответил Трилборн, и его улыбка сделалась еще шире, ведь она была адресована Маргарет.

— Но это же измена!

Кейт не ожидала услышать такой гнев в голосе младшей сестры, но в мыслях она поблагодарила Маргарет за то, что та завладела вниманием Трилборна. В ее собственной голове царил полный хаос. Вторжение было неизбежным, а Генрих ничего об этом не знал и даже не подозревал, с какой стороны придет враг.

Трилборну это было известно, но, по всей видимости, он не собирался сообщать эту информацию королю.

— Измена — пустое слово, если победит законный король, — непринужденно изрек гость.

— Вы хотите сказать, настоящий король… — нахмурившись, промолвила Изабель, подчеркивая разницу между законностью и политическим предпочтением.

— Или если неугодный король погибнет… Что, собственно, одно и то же, — продолжал Трилборн. — Такое случается во время битвы.

Кейт удивленно вскинула брови и сказала:

— Сомневаюсь, что Генрих повторит ошибку Ричарда Третьего. Он не настолько безрассуден, чтобы самому вступать в бой с самозванцем.

— Вполне возможно, что вы правы. Генрих осторожен. Поэтому смерть придет к нему иначе.

— Но сперва йоркистам придется преодолеть заслон из стражников короля, — парировала Изабель не без отвращения, поскольку подумала о том, что кому как не Трилборну будет поручена охрана короля.

— А может быть, и нет, — сказал он, и недобрый огонек сверкнул в его глазах.

По спине Кейт пробежал холодок дурного предчувствия. Выходит, что… Нет, она не осмеливалась облечь смутные догадки в осознанную мысль.

— Ну же, сэр! Полно говорить об измене. Я уверена, что вы сейчас же помчитесь к Генриху.

— Всему свое время, миледи.

Маргарет открыла было рот, чтобы выразить возмущение, в то время как ее глаза метали искры осуждения.

Однако Кейт вовремя протянула руку под скатертью и сжала колено сестры. Получив предупреждение, Маргарет плотно сомкнула губы, хотя все ее тело дрожало от негодования.

Внимательно наблюдая за этой сценой, Изабель спокойным голосом сказала:

— Все будет так, как захочет Господь, и мы, слабые женщины, едва ли в силах что-либо предотвратить. — Она поднялась из-за стола. — Кстати, мой супруг держит запас редкой мальвазии, которой угощает своих гостей.

Быстрый переход