Изменить размер шрифта - +
Его враги вполне могут использовать его жену. «Если муж любит свою жену», – подумал он опять.

 Он отчаянно хотел увезти Николя домой, в Роузвуд. Он покачал головой. Что случилось, то случилось. Господи, да как же все это произошло? И так быстро? Он с усмешкой вспомнил путешествие в Лондон, растянувшееся больше чем на неделю, Николя превратила для него эти дни в самый настоящий ад. Какая разница, как и почему это произошло. Ясно одно – он ее любит.

 

 

 

 

 Глава 8

 

 

 Убийцы на рассвете не появились.

 Ройс ничуть не удивился, но был явно разочарован. Он дал Николя хорошенько выспаться и только потом разбудил ее. Она обрадовалась, когда он сказал, что никто не пытался проникнуть к ним в комнату.

 Вскоре появился барон Самуэль. Ройс помог Николя одеться и стоял, будто страж, рядом с ней, пока лекарь осматривал раны. Как только подошел Лоренс, Ройс сразу же отправился с ним к королю.

 Самуэль сделал Николя перевязку. Накануне он обещал ей снять бинты, но, узнав, что она едет домой, посоветовал оставить их – лучше защитить слишком нежную кожу от холодного зимнего воздуха. Николя не стала с ним спорить.

 Самуэль оставил ей небольшой мешочек с травами и объяснил, как приготовить из них смесь, которую необходимо наносить на раны каждое утро. Николя от всей души поблагодарила его.

 Горничная ждала, чтобы помочь хозяйке одеться, но тут вернулся Ройс и сделал ей знак удалиться.

 – Пусть Мери останется, – попросила Николя. – Мне нужна ее помощь, Ройс.

 – Я сам помогу тебе, – ответил он. – Мы скоро выезжаем. Лоренс, займись своими обязанностями. – Он поднял мешочек с травами. – Что это? – требовательно спросил он.

 Николя объяснила. Как только она закончила, Ройс подошел к камину и бросил мешочек в огонь. Николя была настолько удивлена, что даже не попыталась остановить его.

 – Ради всего святого, зачем ты это сделал?

 Ройс не собирался объяснять. Настроение у него было скверное. Он все-таки разрешил Мери задержаться, чтобы причесать Николя. Рыцарь, занимающийся таким делом, – это уж слишком! Но сам он оставался в комнате. Его присутствие так пугало бедняжку Мери, что она никак не могла справиться с волосами госпожи. Руки у нее тряслись.

 Как только Мери управилась, Николя отпустила ее и повернулась к Ройсу.

 – Что с тобой, Ройс? Ты так мне не доверяешь, что не хочешь оставить меня на некоторое время наедине с горничной, чтобы одеться и причесаться? Ты все еще думаешь, что я сбегу? Поэтому у тебя такое скверное настроение?

 Ройс в отчаянии посмотрел на нее.

 – Я забочусь о твоей безопасности, жена моя, – ответил он. – Я не доверяю никому из слуг. Чем скорее мы уедем, тем лучше мне будет.

 – В опасности не я, а ты, муж, – ответила она и покачала головой. – И, кроме того, все слуги – подданные короля Вильгельма. Уверена, никто из них не причинит мне зла.

 Ройс заложил руки за спину и, посмотрев в лицо Николя, резко сказал:

 – Николя, совершенно ясно, что не все слуги преданы королю. Старуха, что приходила к тебе вчера, уж точно не верна ему. Возможно, она такая не одна. Поэтому ты подвергаешься такой же опасности, как и я.

 – Почему?

 – Ты моя жена. – Он вздохнул. – Саксонцы могут воспользоваться этим, чтобы добраться до меня. Вот почему. Хватит задавать вопросы. Нам пора ехать.

 – Как они могут воспользоваться мной? – упорствовала она.

Быстрый переход